bastille
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastille | bastilles |
\bas.tij\ |
bastille \bas.tij\ féminin
- Ouvrage, construction passagère ou permanente, qu’on élevait soit pour fortifier une place, soit pour l’assiéger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Prison, en allusion à la Bastille parisienne.
- Ô sainte égalité ! dissipe nos ténèbres,
Renverse les verrous, les bastilles funèbres. — (André Chênier)
- Ô sainte égalité ! dissipe nos ténèbres,
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- Bastille, château-fort et prison de Paris
- bastillé
- La Bastille
Traductions modifier
- Anglais : stronghold (en), bastion (en), fortress (en)
- Espagnol : fortaleza (es)
- Espéranto : fortreso (eo)
- Féroïen : borg (fo)
- Ido : kastelo (io)
- Italien : bastita (it), bastia (it), fortezza (it)
- Néerlandais : vesting (nl)
- Polonais : warownia (pl), twierdza (pl)
- Portugais : baluarte (pt) masculin, fortaleza (pt) féminin
Prononciation modifier
- France (Nancy) : écouter « bastille [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- bastille sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bastille), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du moyen français bastille, issu du latin tardif bastilia, pluriel de bastile, dérivé de bastire (« construire »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bastille \Prononciation ?\ |
bastilles \Prononciation ?\ |
bastille
Prononciation modifier
- (Royaume-Uni) : \bɑːˈstiːl\, \baˈstiːl\
- (Australie) : écouter « bastille [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bastille. (liste des auteurs et autrices)