Étymologie

modifier
de *belec, du proto-basque bel-. Comme l'a démontré Larry Trask dans un de ses articles, Beltz est composé de l'élément proto-basque, Bel, sombre. Cet élément ancien se retrouve dans de nombreux autres termes de la langue basque: bele (corbeau), belurda (corneille), goibel (nuageux, obscur, sombre, triste, mélancolique), arbel (ardoise), ubel (violet, livide).

Adjectif

modifier

beltz

  1. Relatif à la couleur noire.
  2. Rouge, petit, relatif au verre de vin rouge au Pays basque.
  3. Triste, misérable, sombre.
    • Egun beltza.
      La journée noire.
  4. (Par extension) Qualifie certaines choses qui approchent de la couleur noire, foncée.
  5. Mauvais, mal, infâme.
  6. Noir lié aux rituels ou célébrations diaboliques.
    • Meza beltza.
      La messe noire.
    • Magia beltza
      La magie noire.

Nom commun

modifier

beltz

  1. La couleur noire.
  2. (Familier) Rouge, petit verre de vin rouge au Pays basque, aussi appelé txikito (en basque) ou chiquito (en espagnol).
    • Zer edango duzue, ardo beltza ala gorria? Nik beltza nahiago.
      Que vas-tu boire, vin rouge ou rosé? Je préfère du rouge.'
  3. La race noire.
  4. Libéral durant les guerres carlistes.
    • Donostia beltzen eskuetan zegoen.
      Saint-Sébastien était aux mains des libéraux.
  5. (Musique) Noire, figure de note dont la valeur est égale au quart d’une ronde.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Synonymes

modifier

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • beltz sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)