Voir aussi : beò, bèo

Gaélique irlandais modifier

Étymologie modifier

(Adjectif) Apparenté à l'osque bivus correspondant au latin vivus, au tchèque živý : de l'indo-européen commun *gʷi̯ōu-[1].
(Nom commun) De même racine et apparenté au grec ancien βίος, bios (« vie »).

Adjectif modifier

beo \bʲoː\

  1. Vivant, vif.
  2. Actif, en activité.
  3. Vif, animé, allègre, gai.

Nom commun modifier

beo \bʲoː\ masculin

  1. Vivant.
  2. Vie.
  3. Vif.

Références modifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Indonésien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

beo

  1. (Ornithologie) Mainate.

Italien modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe bere
Indicatif Présent (io) beo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

beo \ˈbe.o\

  1. (Archaïsme) Première personne du singulier de l’indicatif présent de bere.

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

beo \ˈbɛɔ\ ou \ˈbeo\ ou \ˈbɛo\ ou \ˈbeɔ\

  1. Turbine.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  • « beo », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Latin modifier

Étymologie modifier

Apparenté[1] à benus et bonus. Voyez, en français, la correspondance encore perceptible entre « béni » et « béatifié ».
Beatus se prend dans le sens de « riche » : beatissima rerum verborumque copia. De même beo signifie quelquefois « enrichir ». C'est probablement le sens primitif[2].

Verbe modifier

bĕo, infinitif : beāre, parfait : beāvi, supin : beātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Réjouir, rendre heureux.
    • hoc me beat, quod… — (Plaute)
      ce qui me fait plaisir, c'est que…
    • beas — (Plaute)
      tu me rassures.
  2. Enrichir, gratifier de.
    • Caelo Musa beat — (Horace)
      la Muse donne l'immortalité.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés modifier

Références modifier

  1. « beo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De l'indonésien beo.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom beo beo’s
Diminutif beootje beootjes

beo \Prononciation ?\ masculin

  1. (Ornithologie) Mainate.
    • alles herhalen als een beo
      répéter tout comme un mainate.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 38,9 % des Flamands,
  • 56,1 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Vieil anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

beo

  1. (Entomologie) Abeille.

Synonymes modifier