bet
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
bet
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bété de Guiberoua.
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: bet, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bet | bets |
\bɛt\ |
bet \bɛt\ masculin
Variantes orthographiques modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- bet sur l’encyclopédie Wikipédia
Allemand modifier
Forme de verbe modifier
bet \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beten.
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt).
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bet \bɛt\ |
bets \bɛts\ |
bet \bɛt\
- Pari.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bet \ˈbɛt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
bets \ˈbɛts\ |
Prétérit | betted ou bet \ˈbɛt.ɪd\ ou \bɛt\ |
Participe passé | betted ou bet \ˈbɛt.ɪd\ ou \bɛt\ |
Participe présent | betting \ˈbɛt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bet \bɛt\ irrégulier
Nom commun 2 modifier
bet
- Variante orthographique de beth.
Prononciation modifier
- \bɛt\
- États-Unis : écouter « bet [bɛt] »
- Texas (États-Unis) : écouter « bet [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « bet [Prononciation ?] »
Breton modifier
Forme de verbe modifier
bet \ˈbeːt\
- Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »).
- Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309)
- On ne peut pas être et avoir été.
- Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309)
- Participe passé du verbe kaout (« avoir »).
- Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310)
- Nous mourrons et nous nʼaurons pas eu le temps de nous reposer.
- Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310)
Prononciation modifier
- Bretagne (France) : écouter « bet [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Riantec (France) : écouter « bet [Prononciation ?] » (bon niveau)
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Déterminant modifier
- N’importe quel, le moindre.
- Va duganyakirafa brubeopa, bro tcafa gruuca is balkaf raverabolkeem is tulogijana ageltuca favev ise vonev ta da va cinaf Iaks ayik rofaved ton musucapa, merupteson va beta altokafa dralaca ik bet tawavopaf lizuk. — (vidéo)
- Nous utilisons et développons des technologies avancées, telles que l’intelligence artificielle, les systèmes d’apprentissage automatique et la réalité augmentée, de sorte que les personnes puissent utiliser nos Produits en toute sécurité, indépendamment de toute aptitude physique ou de tout emplacement géographique.
- Va duganyakirafa brubeopa, bro tcafa gruuca is balkaf raverabolkeem is tulogijana ageltuca favev ise vonev ta da va cinaf Iaks ayik rofaved ton musucapa, merupteson va beta altokafa dralaca ik bet tawavopaf lizuk. — (vidéo)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « bet [bɛt] »
Références modifier
- « bet », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bet | bety |
Vocatif | becie | bety |
Accusatif | bet | bety |
Génitif | beta | betów |
Locatif | becie | betach |
Datif | betowi | betom |
Instrumental | betem | betami |
bet \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Mobilier) Lit, berceau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Będzin (Pologne) : écouter « bet [Prononciation ?] »
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bet. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bet », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Slovène modifier
Forme de nom commun modifier
bet \Prononciation ?\ féminin
Tatar de Crimée modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bet \Prononciation ?\
- (Anatomie) Face.
Tehit (Papouasie) modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bet \Prononciation ?\
- Boue.
Références modifier
- (en) TEHIT, Ronald Hesse → consulter cet ouvrage
Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bet \Prononciation ?\