betroffen
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | betroffen | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
betroffen \bəˈtʁɔfn̩\
- Concerné.
Im Zuge dieser Prüfung müssen die betroffenen Mitgliedstaaten die Grundsätze, die vom Gerichtshof der Europäischen Union in Bezug auf den Verlust der Unionsbürgerschaft aufgestellt wurden, berücksichtigen.
— (« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 [texte intégral])- Lors de ces évaluations, les États membres concernés doivent tenir compte des principes établis par la Cour de justice de l'Union européenne en ce qui concerne la perte de la citoyenneté de l'Union.
Forme de verbe modifier
betroffen \bəˈtʁɔfn̩\
- Participe passé de betreffen.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « betroffen [bəˈtʁɔfn̩] »
Néerlandais modifier
Forme de verbe modifier
betroffen \Prononciation ?\
- (Rare) Première personne du pluriel du prétérit de betreffen.
- (Rare) Deuxième personne du pluriel du prétérit de betreffen.
- Troisième personne du pluriel du prétérit de betreffen.
- Participe passé de betreffen.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « betroffen [Prononciation ?] »