bieten
AllemandModifier
ÉtymologieModifier
- (IXe siècle). Du vieux haut allemand biotan, du vieux saxon bēodan, du gotique faúrbiudan issus du proto-germanique *beudan(ą). À rapprocher du vieil anglais bid, du suédois bjuda.[1]
Verbe Modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich biete |
2e du sing. | du bietest beutst | |
3e du sing. | er bietet beut | |
Prétérit | 1re du sing. | ich bot |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich böte |
Impératif | 2e du sing. | biete beut biet |
2e du plur. | bietet | |
Participe passé | geboten | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
bieten \ˈbiː.tən\ (voir la conjugaison)
- (transitif) Offrir, comporter.
- Genieße all das, was Erde und Meer dir bieten.
- Profite de tout ce que la mer et la terre t'offrent.
Dieses Lehrbuch bietet seinen Lesern eine Einführung in die spanische Sprachwissenschaft.
- Ce manuel offre à ses lecteurs une introduction à la linguistique espagnole.
Starbucks bietet seinen Beschäftigten Zusatzleistungen, etwa eine Krankenversicherung, keine Selbstverständlichkeit in den USA.
— (Matthias Weigand, Johannes Hör, « Der Zorn des neuen Proletariats », dans taz, 22 octobre 2022 [texte intégral])- Starbucks offre à ses employés des prestations supplémentaires, comme une assurance maladie, ce qui ne va pas de soi aux États-Unis.
- Genieße all das, was Erde und Meer dir bieten.
- (transitif) Enchérir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
sich bieten \zɪç ˈbiː.tən\
- (réfléchi) Se présenter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (réfléchi) Refuser, ne pas accepter quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
DérivésModifier
- anbieten (proposer)
- aufbieten (mobiliser)
- ausbieten (mettre en vente)
- bietbar
- Bieten
- Bietende
- bietenlassen
- Bieter
- darbieten (démontrer), (se présenter), (offrir)
- entbieten
- erbieten (se proposer pour faire quelque chose)
- feilbieten (mettre en vente)
- gebieten (ordonner)
- hinbieten
- meistbietend
- mitbieten
- überbieten (sous-coter)
- unterbieten
- verbieten (interdire), (défendre)
Forme de verbe Modifier
bieten \ˈbiːtən\
- Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de bieten.
- Première personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de bieten.
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de bieten.
- Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif 1 à la forme active de bieten.
PrononciationModifier
- Berlin : écouter « bieten [ˈbiːtn̩] »
RéférencesModifier
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer et al., Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8., Éditions Deutscher Taschenbuch Munich, 2005, ISBN 3-423-32511-9, mot-clé : "bieten", p. 134)
SourcesModifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin bieten → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 3.0 : bieten. (liste des auteurs et autrices)
BibliographieModifier
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 415.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 56.