Voir aussi : Boca

Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

boca féminin

  1. (Anatomie) Bouche.
  2. Ouverture, entrée.

VariantesModifier

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

AragonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

boca \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Bouche.

AsturienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

boca \Prononciation ?\ féminin (pluriel : boques)

  1. (Anatomie) Bouche.

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

boca féminin (pluriel : boques)

  1. (Anatomie) Bouche.
  2. Embouchure.

DérivésModifier

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
boca
\ˈbo.ka\
bocas
\ˈbo.kas\

boca \ˈbo.ka\ féminin

  1. (Anatomie)Bouche.
  2. Embouchure.
  3. Ouverture.

DérivésModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • boca sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

RéférencesModifier

GalicienModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
boca
\'bo.ka\
bocas
\'bo.kaʃ\

boca \ˈboka\ féminin

  1. (Anatomie) Bouche.
    • Pecha a boca ao entrares na auga.

PrononciationModifier

  • Galice : écouter « boca [ˈboka] »

AnagrammesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Comme box, bocis, du grec ancien βώξ, bôks.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bocă bocae
Vocatif bocă bocae
Accusatif bocăm bocās
Génitif bocae bocārŭm
Datif bocae bocīs
Ablatif bocā bocīs

boca \Prononciation ?\ féminin

  1. Bogue, poisson.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
boca
\Prononciation ?\
bocas
\Prononciation ?\

boca \ˈbu.kɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Anatomie) Bouche.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin bucca.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
boca bocas

boca \ˈbokɐ\ féminin

  1. Gouffre, gueule.
  2. Bouche, embouchure.
    • o tio (..) vinha cuspindo sangue, não agüentava mais andar. (..) O velho ia arfando, Gabriela a seu lado. Morreu de tardinha, botando sangue pela boca. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      L’oncle (..) crachait du sang et n’arrivait plus à se tenir debout. (..) Le vieux haletait. Gabriela se tenait à ses côtés. Il mourut en fin de soirée, en rejetant du sang par la bouche.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier