boo
Conventions internationalesModifier
Symbole Modifier
boo
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du bozo de Tiemacèwè.
RéférencesModifier
- Documentation for ISO 639 identifier: boo, SIL International, 2023
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection Modifier
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Bouh.
- She jumped out and shouted “Boo!” to scare her friend.
DérivésModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
boo \ˈbu\ ou \ˈbuː\ |
boos \ˈbuz\ ou \ˈbuːz\ |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Huée.
- The sportsman endured the boos of the crowd.
NotesModifier
- Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
AntonymesModifier
- cheer (bravo)
Verbe Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to boo \ˈbu\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
boos \ˈbuz\ |
Prétérit | booed \ˈbud\ |
Participe passé | booed \ˈbud\ |
Participe présent | booing \ˈbu.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
boo \ˈbu\ (États-Unis), \ˈbuː\ (Royaume-Uni)
- Huer.
- The audience booed the performers.
DérivésModifier
PrononciationModifier
- (Australie) : écouter « boo [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Origine sans doute onomatopéique.
Verbe Modifier
boō, infinitif : boāre, parfait : boāvī, supin : boātum \ˈbo.oː\ transitif
- Crier à tue-tête, rugir, beugler.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
- J’étais coincé sur la première syllabe et je la rugissais en permanence.
- Sed in prima remansi voce et identidem boavi. — (Apulée)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
SynonymesModifier
DérivésModifier
SlovèneModifier
Forme de nom commun Modifier
boo \Prononciation ?\ féminin