Étymologie

modifier
Du portugais vos.

Pronom personnel

modifier

Références

modifier
  • Hugo Cardoso et Patrícia Costa, « Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns », Journal of Pidgin and Creole Languages, 2021, page 14 → [version en ligne]

Étymologie

modifier
Du vieux haut allemand bosi.

Adjectif

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « boos [boːs] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « boos [Prononciation ?] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]