boos
Étymologie
modifier- Du portugais vos.
Pronom personnel
modifierboos \Prononciation ?\
Références
modifier- Hugo Cardoso et Patrícia Costa, « Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns », Journal of Pidgin and Creole Languages, 2021, page 14 → [version en ligne]
Étymologie
modifier- Du vieux haut allemand bosi.
Adjectif
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « boos [boːs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « boos [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]