Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du vieux-francique *bōtan.

Verbe Modifier

botar masculin

  1. Mettre, pousser, heurter.
  2. Pousser, croître.

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

EspagnolModifier

 

ÉtymologieModifier

Du vieux-francique *bōtan.

Verbe Modifier

botar \boˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Tirer, jeter, lancer.

SynonymesModifier

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

1 : Dérivé de pòt.
2 : Du vieux-francique *bōtan

Verbe 1 Modifier

botar \buˈta\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Bouder, faire la tête.

DérivésModifier

SynonymesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Verbe 2Modifier

botar \buˈta\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Poser, mettre, placer.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

botar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Jeter, lancer.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.