boulangère
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (XIIIe siècle) Dérivé de boulange, avec le suffixe -ère. Sens 4 : (Par ellipse)
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
boulangère | boulangères |
\bu.lɑ̃.ʒɛʁ\ |
boulangère \bu.lɑ̃.ʒɛʁ\ féminin (pour un homme, on dit : boulanger)
- (Boulangerie) Artisane dont le métier est de fabriquer ou de vendre le pain.
- Pendant qu’il attendait sa monnaie, un petit garçon de six ou huit ans, pauvrement mais proprement vêtu, entra dans la boutique du boulanger. « Madame, dit-il à la boulangère, maman m’envoie chercher un pain. » — (Pierre-Jules Hetzel, préface à Charles Perrault, Contes, Pierre-Jules Hetzel, 1867 (1re édition 1697))}
- La boulangère a des écus
Qui ne lui coûtent guère. [bis]
Elle en a, je les ai vus ;
J’ai vu la boulangère aux écus,
J’ai vu la boulangère. — (Pierre Gallet (1698-1757), La boulangère a des écus) - Il prendra vos filles pour parfumeuses, pour cuisinières et pour boulangères. — (La Bible, « Livre de Samuel », 1923, traduction Augustin Crampon, paragraphe 8, ligne 13)
- (Christianisme) Sœur converse qui fait le pain d’un couvent de religieuses.
- Or, ce même jour, la bonne Sœur boulangère avouait à la supérieure une omission dont elle gémissait : elle avait oublié de boulanger ! De ce chef, la communauté se trouvait privée de pain. — (Gaëtan Bernoville, Une apôtre de l’enfance délaissée : Sainte Marie-Euphrasie Pelletier, fondatrice de la Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur d’Angers, Alsatia, Paris, 1950, page 213)
- (Vieilli) Épouse d’un boulanger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cuisine) Plat cuisiné comprenant des pommes de terre et des oignons.
Boulangère de merlu au safran.
SynonymesModifier
DérivésModifier
NotesModifier
- La locution à la boulangère utilise l’adjectif.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- boulangère figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bouche, couvent.
- fournière
TraductionsModifier
Femme dont le métier est de fabriquer le pain.
- Allemand : Bäckerin (de) féminin
- Anglais : baker (en), bakeress (en)
- Basque : okin (eu)
- Breton : baraerez (br) féminin, bouloñjerez (br) féminin, fornierez (br) féminin, poberez (br) féminin
- Bulgare : фурнаджийка (bg) furnadzhiĭka féminin
- Catalan : flequera (ca) féminin
- Espagnol : panadera (es) féminin, tortillera (es) féminin
- Espéranto : panistino (eo)
- Grec : φουρνάρισσα (el) féminin
- Grec ancien : ἀρτόπωλις (*) artópolis féminin
- Italien : panettiera (it) féminin, fornarina (it) féminin
- Latin : pistrix (la) féminin, panifica (la) féminin
- Néerlandais : bakster (nl) féminin
- Occitan : fornièra (oc), fornièira (oc)
- Portugais : padeira (pt) féminin
- Roumain : brutăreasă (ro) féminin, franzelăreasă (ro) féminin, jimblăreasă (ro) féminin
- Suédois : bagerska (sv)
- Wallon : boledjresse (wa)
Forme d’adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | boulanger \bu.lɑ̃.ʒe\ |
boulangers \bu.lɑ̃.ʒe\ |
Féminin | boulangère \bu.lɑ̃.ʒɛʁ\ |
boulangères \bu.lɑ̃.ʒɛʁ\ |
boulangères \bu.lɑ̃.ʒɛʁ\
- Féminin pluriel de boulanger.
Nous revenons maintenant sur ce sujet, mais à un autre point de vue : au lieu d’étudier la composition chimique de la farine en général, il s’agit cette fois d’appliquer l'examen chimique à la détermination de la valeur boulangère relative d’une farine donnée.
— (Léon Boutroux, Le pain et la panification, J.-B. Baillière & Fils, Paris, 1897, page 201)
PrononciationModifier
- La prononciation \bu.lɑ̃.ʒɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Lyon) : écouter « boulangère [bu.lɑ̃.ʒɛʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « boulangère [bu.lɑ̃.ʒɛʁ] »
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
RéférencesModifier
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (boulangère)
- « *bolla », dans le FEW (Französisches Etymologisches Wörterbuch), volume 15/1, page 176, 1922-2002 → consulter cet ouvrage
- « boulangére », dans César-Pierre Richelet, Dictionnaire de la langue françoise, 1759 → consulter cet ouvrage
- « boulangère », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « boulangère », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
- « boulangère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage