Voir aussi : Bow

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

bow

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du rema.

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom 1) Du vieil anglais boga.
(Nom 2, Verbe) Du vieil anglais būgan.
(Nom 3) Du bas allemand boog.

Nom commun 1

modifier
SingulierPluriel
bow
\ˈboʊ\
bows
\ˈboʊz\

bow \ˈboʊ\

  1. (Armement) Arc.
    • A bow and arrows.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Musique) Archet (pour violons par exemple).
    • The composition of a violin bow is very important.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Géographie) Méandre.
  4. (Agriculture) Joug.
  5. Nœud à deux ganses, de type nœud de lacet ou nœud de paquet-cadeau.
  6. Extrémité recourbée des branches de lunettes qui passe derrière les oreilles.
  7. (Navigation) Quadrant rudimentaire utilisé pour relever l’altitude du soleil sur la mer.
  8. (Serrurerie) Anneau d’une clef.

Synonymes

modifier
(Géométrie) Forme courbe
(Musique) Archet

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier
SingulierPluriel
bow
\ˈbaʊ\
bows
\ˈbaʊz\

bow \ˈbaʊ\

  1. Révérence.
    • The gentleman showed his respect with a deep bow.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

bow \ˈbaʊ\ intransitif

Temps Forme
Infinitif to bow
\ˈbaʊ\
Présent simple,
3e pers. sing.
bows
\ˈbaʊz\
Prétérit bowed
\ˈbaʊd\
Participe passé bowed
\ˈbaʊd\
Participe présent bowing
\ˈbaʊ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise
  1. Faire une révérence, s'incliner.
    • The gentleman bowed before the lady.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Gentlemen bow and ladies curtsy.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Fléchir, courber.
    • The platform bowed under the weight of the goods. (voir bend)

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Nom commun 3

modifier
SingulierPluriel
bow
\ˈbaʊ\
bows
\ˈbaʊz\

bow \ˈbaʊ\

  1. (Navigation) Proue, étrave.
    • The bow emphasized the beautiful silhouette of the ship.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Holonymes

modifier

Prononciation

modifier

Nom 1 :

Nom 2, verbe, nom 3 :

Homophones

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Peut être à rapprocher du néerlandais bouwen (« bâtir »)