brève gracieuse
Français modifier
Étymologie modifier
Locution nominale modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brève gracieuse | brèves gracieuses |
\bʁɛv gʁa.sjøz\ |
brève gracieuse \bʁɛv ɡʁa.sjøz\ féminin
- (Ornithologie) Espèce de passereau endémique de Sumatra.
- Les brèves gracieuses sont principalement des oiseaux des forêts pluviales situées dans des zones de collines ou de faible montagne. — (Daniel Le Dantec, Brève gracieuse sur oiseaux.net, 11 avril 2008)
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Hyperonymes modifier
(simplifié)
- oiseau (Aves)
- passereau, passériforme (Passeriformes)
Traductions modifier
- Conventions internationales : Erythropitta venusta (wikispecies), Pitta venusta (wikispecies)
- Allemand : Maronenrückenpitta (de) féminin
- Anglais : graceful pitta (en)
- Catalan : pita graciós (ca)
- Danois : Sumatrapitta (da)
- Espagnol : pita graciosa (es) féminin
- Estonien : tõmmupita (et)
- Finnois : vuorikorupitta (fi)
- Gallois : pita penddu (cy)
- Hongrois : vénuszpitta (hu)
- Indonésien : paok topi-hitam (id)
- Italien : pitta graziosa (it) féminin, pitta capinera (it) féminin
- Japonais : スマトラヤイロチョウ (ja) sumatorayairochou
- Lituanien : dailioji pita (lt)
- Néerlandais : zwartkruinpitta (nl)
- Norvégien : venuspitta (no)
- Polonais : kurtaczek czarnogłowy (pl)
- Slovaque : pita červeno-čierna (sk)
- Suédois : sumatrajuveltrast (sv)
- Tchèque : pita horská (cs)
- Ukrainien : піта суматранська (uk) pita sumatransʹka
- Vietnamien : đuôi cụt chỏm đen (vi)
Voir aussi modifier
- brève gracieuse sur l’encyclopédie Wikipédia