Ancien occitan modifier

Forme d’adjectif modifier

brecha

  1. Féminin de brech.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
brecha brechas

brecha \bɾˈɛ.ʃɐ\ (Lisbonne) \bɾˈɛ.ʃə\ (São Paulo) féminin

  1. Brèche.
    • Três dias depois, o indivíduo do bar envia a Blake uma mensagem rebuscada, em que se percebe a sua desconfiança. Faz perguntas. Procura a brecha na couraça. Por vezes, deixa passar um dia entre duas mensagens. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Trois jours plus tard, l’homme du bar envoie à Blake un message alambiqué, où l’on devine qu’il se méfie. Il questionne. Cherche le défaut dans la cuirasse. Laisse parfois passer une journée entre deux échanges.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier