brief
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brief | briefs |
\Prononciation ?\ |
brief \Prononciation ?\ masculin
- (Histoire) Laissez-passer délivré par la ferme générale ou l'amirauté pour les navires.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | brief \Prononciation ?\
|
briefs \Prononciation ?\ |
Féminin | briève \Prononciation ?\ |
brièves \Prononciation ?\ |
brief \Prononciation ?\ masculin
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brief | briefs |
\bʁif\ |
brief \Prononciation ?\ masculin
- (Anglicisme) (Marketing) Documents listant les objectifs d'une proposition[1].
- Après les commentaires météorologiques d’usage, Jean-François, le Directeur de Clientèle de notre agence, prend la parole pour résumer le brief, tout en projetant des transparents sur le mur avec un rétroprojecteur. — (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 28.)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « brief [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
Sources modifier
Bibliographie modifier
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- De l’ancien français brief.
Nom commun modifier
brief
Prononciation modifier
- Afrique du Sud : écouter « brief [Prononciation ?] »
Ancien français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | bries | brief |
Cas régime | brief | bries |
brief \Prononciation ?\ masculin
- Lettre, brevet.
- De sa part li dunat un brief — (Les Deux Amants, Marie de France, f. 139v, 1re colonne, 1re ligne de ce manuscrit de 1275-1300)
- De sa part li dunat un brief — (Les Deux Amants, Marie de France, f. 139v, 1re colonne, 1re ligne de ce manuscrit de 1275-1300)
- Laissez-passer délivré par la ferme générale ou l'amirauté pour les navires.
- Un brief escrit an parchemin Port a Arthur toz les galoz, Bien seelé, a cire aclox.
- Qu'il porte à Arthur au grand galop un message écrit sur un parchemin, bien scellé et fermé à la cire. — (Le roman de Tristan de Béroul, vers 652 à 654.)
- Un brief escrit an parchemin Port a Arthur toz les galoz, Bien seelé, a cire aclox.
Adjectif modifier
Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | bries | brieve | brief |
Régime | brief | |||
Pluriel | Sujet | brief | brieves | |
Régime | bries |
brief \Prononciation ?\ masculin
- Bref (court, qui ne dure pas longtemps)
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
brief \bɹiːf\
- Court.
- After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community. — (Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012)
Quasi-synonymes modifier
- concise (« concis »)
Dérivés modifier
- in brief (« en bref »)
Apparentés étymologiques modifier
- brevity (« brièveté »)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
brief \bɹiːf\ |
briefs \bɹiːfs\ |
brief \bɹiːf\
- Mandat.
- Instruction.
- Brève (information courte).
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to brief \bɹiːf\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
briefs \bɹiːfs\ |
Prétérit | briefed \bɹiːft\ |
Participe passé | briefed \bɹiːft\ |
Participe présent | briefing \bɹiːf.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
brief \bɹiːf\
Prononciation modifier
- \bɹiːf\
- États-Unis : écouter « brief [briːf] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « brief [Prononciation ?] »
Frison modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
brief
Synonymes modifier
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du latin brevis
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | brief \bɾiːf\ |
brieven \bɾiːvǝⁿ\ |
Diminutif | briefje \bɾiːfʲə\ |
briefjes \bɾiːfʲəs\ |
brief \bɾiːf\ masculin
- Lettre, courrier, billet.
- aangetekende brief met bewijs van ontvangst
- lettre recommandée avec avis de réception
- open brief
- lettre ouverte
- begeleidende brief bij een pakje
- une lettre jointe à un paquet
- brieven bezorgen, bestellen
- distribuer le courrier
- iemand een brief schrijven
- écrire une lettre à quelqu’un.
- per brief : par lettre
- ingezonden brieven
- courrier des lecteurs
- de brieven van Paulus
- les Épîtres de saint Paul
- aangetekende brief met bewijs van ontvangst
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- aanbevelingsbrief
- aanbiedingsbrief
- adelbrief
- adelsbrief
- adviesbrief
- aflaatbrief
- afscheidsbrief
- ambtsbrief
- amice-brief
- amicebrief
- artikelbrief
- bankbrief
- bedankbrief
- bedelbrief
- belastingbrief
- beschermbrief
- beschrijfbrief
- bestelbrief
- bijlbrief
- bodemerijbrief
- bombrief
- borgbrief
- boterbrief
- brandbrief
- briefadel
- briefadres
- briefbom
- briefdrager
- briefen
- briefgeheim
- briefgeld
- briefhoofd
- briefkaart
- briefomslag
- briefopener
- briefpaneel
- briefpapier
- briefport
- briefroman
- briefschrijver
- briefstijl
- briefvorm
- briefweger
- briefwisselaar
- briefwisseling
- brievenbesteller
- brievenboek
- brievenbus
- brievengaarder
- brievenhoofd
- brievenmaal
- brievenpost
- brievenrubriek
- brieventas
- brievenweger
- brulbrief
- dienstbrief
- dreigbrief
- expresbrief
- geleibrief
- geleidebrief
- geloofsbrief
- giftbrief
- gildebrief
- grondbrief
- gunstbrief
- haatbrief
- handelsbrief
- hangpuntenbrief
- herinneringsbrief
- kaderbrief
- kafkabrief
- kantbrief
- kaperbrief
- kerstenbrief
- kettingbrief
- kiesbrief
- klaagbrief
- klachtbrief
- kogelbrief
- koopbrief
- laadbrief
- lastbrief
- leenbrief
- lesbrief
- liefdesbrief
- luchtvrachtbrief
- maanbrief
- meetbrief
- minnebrief
- nieuwjaarsbrief
- nieuwsbrief
- octrooibrief
- omzendbrief
- ontslagbrief
- orderbrief
- pandbrief
- pasbrief
- plakbrief
- poederbrief
- protestbrief
- reisbrief
- rentebrief
- rentespaarbrief
- rondzendbrief
- rouwbrief
- schatbrief
- scheidbrief
- schepenbrief
- schuldbrief
- sollicitatiebrief
- spaarbrief
- spiekbrief
- stadhoudersbrief
- standaardbrief
- steekbrief
- stembrief
- transfixbrief
- transportbrief
- treinbrief
- trekbrief
- troostbrief
- trouwbrief
- uriasbrief
- vastenbrief
- verbandbrief
- verlofbrief
- verwijsbrief
- videobrief
- vlaggenbrief
- volgbrief
- vrachtbrief
- vrijbrief
- vrijgeleidebrief
- waarbrief
- wapenbrief
- waterbrief
- weetbrief
- windbrief
- wisselbrief
- zakenbrief
- zeebrief
- zelfmoordbrief
- zendbrief
Hyponymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « brief [bɾiːf] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « brief [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]