Voir aussi : Brom, bróm

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
  1. Du latin bromus puanteur ») .
  2. Emprunté au latin bromus puanteur ») en raison de son odeur piquante. Il fut dans un premier temps nommé muride en 1826 par Antoine-Jérôme Balard qui l’a découvert (en même temps que Carl Löwig), avant que l’Académie n’impose la forme actuelle.
  3. (Nom 2) Emprunté au latin bromos avoine »), lui-même emprunté au grec ancien βρομός, bromos sorte de graine ») dérivé de βρέμω, brémô gronder en parlant du tonnerre ») car on pensait que la plante de cette graine protégeait des coups de foudre.
  4. Mot forgé par Carl von Linné en l'honneur de Olof Bromelius.
  5. Du grec ancien βρομα, broma alimentation »).

Préfixe 1

modifier

brom- \Prononciation ?\

  1. Indique l’exhalaison d’effluves malodorantes.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Préfixe 2

modifier

Préfixe 3

modifier

brom- \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Relatif à au brome.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Préfixe 4

modifier

brom- \Prononciation ?\

  1. (Biochimie, Botanique) Relatif à une espèce appartenant aux Bromelia.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Préfixe 5

modifier

brom- \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Relatif à l’alimentation.

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier