Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : busxosxtopilo, bushoshtopilo

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé des racines buŝ (« bouche ») et ŝtop (« boucher »), du suffixe -il- (« outil ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif buŝoŝtopilo
\bu.ʃo.ʃto.ˈpi.lo\
buŝoŝtopiloj
\bu.ʃo.ʃto.ˈpi.loj\
Accusatif buŝoŝtopilon
\bu.ʃo.ʃto.ˈpi.lon\
buŝoŝtopilojn
\bu.ʃo.ʃto.ˈpi.lojn\

buŝoŝtopilo \bu.ʃo.ʃto.ˈpi.lo\

  1. Bâillon.
    • Forigu lian buŝoŝtopilon kaj lin revigligu. — (Mark Twain, Mark Twain: Tri Noveloj → lire en ligne)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine buŝ  . Racine:espéranto/buŝ/dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ŝtop  . Racine:espéranto/ŝtop/dérivés

Prononciation modifier

Références modifier