buik
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | buik | buike |
Diminutif | — | — |
buik
- registre soutenu Ventre.
Belait modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
buik \Prononciation ?\
- (Botanique) Fleur.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | buik | buiken |
Diminutif | buikje | buikjes |
buik \bʌjk\ masculin
- (Anatomie) Ventre.
- Van zijn buik een afgod maken
- Ne penser qu’à son ventre.
- Z’n buikje rond eten
- Se caler l’estomac.
- Een hongerige buik / maag heeft geen oren.
- Ventre affamé n’a point d’oreilles.
- (Sens figuré) Schrijf het maar op je buik.
- Fais-en ton deuil, tu peux faire une croix dessus, tu peux faire tintin, compte là-dessus et bois de l’eau fraîche.
- Het zijn twee handen op een buik
- Ils s’entendent comme larrons en foire, ils sont comme cul et chemise.
- Van zijn buik een afgod maken
Quasi-synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « buik [bʌjk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « buik [Prononciation ?] »
- Indonésie : écouter « buik [Prononciation ?] » (débutant)
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]