AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom buik buike
Diminutif

buik

  1. registre soutenu Ventre.

BelaitModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

buik \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Fleur.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom buik buiken
Diminutif buikje buikjes

buik \bʌjk\ masculin

  1. (Anatomie) Ventre.
    • Van zijn buik een afgod maken
      Ne penser qu’à son ventre.
    • Z’n buikje rond eten
      Se caler l’estomac.
    • Een hongerige buik / maag heeft geen oren.
      Ventre affamé n’a point d’oreilles.
    • (Figuré) Schrijf het maar op je buik.
      Fais-en ton deuil, tu peux faire une croix dessus, tu peux faire tintin, compte là-dessus et bois de l’eau fraîche.
    • Het zijn twee handen op een buik
      Ils s’entendent comme larrons en foire, ils sont comme cul et chemise.

Quasi-synonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « buik [bʌjk] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « buik [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]