burn
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
burn | burns |
\Prononciation ?\ |
burn \Prononciation ?\ masculin
- (Sport mécanique) Figure acrobatique consistant à faire patiner le ou les pneus arrière en accélérant à fond, tout en bloquant totalement ou partiellement la ou les roues avant.
- Pas de burns, ces ronflements de moteur qui vous réveilleraient tout un quartier et dégagent des tombereaux de fumée. — (Stéphanie Maurice, La passion du tuning, Seuil, 2015, coll. Raconter la vie, page 53)
- Après un bref tour du propriétaire, les enfants du couple princier ont été invités à enfourcher la célèbre moto de Lewis Hamilton. La fameuse MV Agusta avec laquelle le Britannique a encore régalé les spectateurs de la fan zone d’un burn. — (Thomas Michel, VIDÉO. Les enfants du couple princier découvrent les coulisses du Grand Prix de Monaco avec Lewis Hamilton sur Nice Matin.com, 26 mai 2018. Consulté le 30 mai 2018)
- Alvaro redémarra aussi sec faisant fumer le caoutchouc en un copieux « burn » façon dragster, la Volvo resta collée au pare-choc. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 7)
Traductions modifier
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- burn sur l’encyclopédie Wikipédia
- burn (figure) sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Verbe) (Nom commun 1) (Date à préciser) Du vieil anglais birnan, beornan et du vieux norrois brenna (« brûler », « allumer »).
- (Nom commun 2) (Date à préciser) Du vieil anglais born, burne (« source », « fontaine »).
- (Nom commun 3) (Date à préciser) Du vieil anglais, apparenté à l’allemand Brunnen (« puits »).
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
burn \bɜɹn\ ou \bɜːn\ |
burns \bɜɹnz\ ou \bɜːnz\ |
- Brûlure.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argot) Insulte pointue, remarque méchante, vanne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
- sunburn (sens 1)
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
burn \bɜɹn\ ou \bɜːn\ |
burns \bɜɹnz\ ou \bɜːnz\ |
- (Écosse, nord de l’Angleterre, « Geordie ») Courant (d’eau).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
burn \bɜɹn\ ou \bɜːn\ |
burns \bɜɹnz\ ou \bɜːnz\ |
- (Geordie) Ruisselet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to burn \bɜɹn\ ou \bɜːn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
burns \bɜɹnz\ ou \bɜːnz\ |
Prétérit | burnt ou burned \bɜɹnt\ ou \bɜːnt\ ou \bɜɹnd\ |
Participe passé | burnt ou burned \bɜɹnt\ ou \bɜːnt\ ou \bɜɹnd\ ou \bɜːnd\ |
Participe présent | burning \ˈbɜɹ.nɪŋ\ ou \ˈbɜː.nɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Brûler, être en feu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’allumer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Brûler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Graver (un CD, un DVD…).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Cryptomonnaies) Retirer un jeton (cryptomonnaie, NFT, etc.) de la circulation en l’envoyant dans un porte-monnaie numérique qui n’a pas la capacité d’envoyer des jetons, bloquant ainsi définitivement le jeton en question.
The new owner of a CryptoPunk, one of the most popular early NFT projects, accidentally burned the NFT they had only just purchased. […] some confusing instructions resulted in the owner sending the punk to the burn address, effectively destroying the NFT.
— (Molly White, Collector accidentally burns their $123,000 CryptoPunk sur web3isgoinggreat.com. Mis en ligne le 24 mars 2023)- Le nouveau propriétaire d’un CryptoPunk, un des plus populaires projet de NFT, a accidentellement brulé le NFT qu’il venait juste d’acheter. […] des instructions confusantes ont amené le propriétaire à envoyer le punk à une adresse de destruction, détruisant ainsi le NFT.
Dérivés modifier
- burn one’s bridges (couper les ponts)
- burn the candle at both ends (brûler la chandelle par les deux bouts)
Prononciation modifier
- \bɜːn\ ou \bɜɹn\
- États-Unis : écouter « burn [bɝn] »
- Suisse (Genève) : écouter « burn [bɜːn̪] »
- France (Toulouse) : écouter « burn [bɜ̝ːn̪] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « burn [bɜːn̪] »
Références modifier
- Bibliothèque de l'Université de Newcastle, Geordie Guide: Geordie dictionary sur libguides.ncl.ac.uk
- Consulter « burn » dans le glossaire du site Web3 is Going Just Great.