Voir aussi : CA, Ca, C.a, cA, ca, ça, , çà, , cạ, , c’â, c’a, ç’a, cả, ca’, ca-, .ca, ca.

Gaélique irlandais modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

\Prononciation ?\

  1. .

Prononciation modifier


Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

\Prononciation ?\

  1. Ici.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Prononciation modifier

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Du proto-viêt-muong *ʔa-kaːʔ, du proto-môn-khmer *kaʔ. Voir le thavung ก้า, le khmer កា (préfixe pour poisson), le pacoh aca, le bonggi ka,le mang ʔaː¹, le khasi 'kha/dohkha, le môn က, kaˀ, le car kāḵ.

Nom commun modifier

\kaː˧˥\ (Hanoï), \ka̰ː˩˧\ (Huê), \kaː˧˥\ (Hô-Chi-Minh-Ville)

  1. (Zoologie) Poisson (𩵜).
    • nước ngọt
      Poissons d’eau douce

!* classificateur : con ()

  1. Bout de fer (à fixer au talon du soulier).
    • Đóng vào gót giày
      Clouer un bout de fer au talon du soulier
  2. (Technique) Tenon à queue d’aronde.
    • áo quan
      Tenon à queue d’aronde d’un cercueil
  3. Déclic.
    • ổ líp xe đạp
      Déclic de la roue libre de bicyclette
  4. (Dialecte) Parier; faire un pari.
    • Ao nuôi
      Vivier
    • Ăn
      Piscivore; ichtyophage
    • Bắt hai tay
      Courir deux lièvres à la fois
    • chậu chim lồng
      Oiseau en cage; vie sans liberté
    • lớn nuốt
      Les gros poissons mangent les petits
    • đổ vạ cho cơm
      Avec du poisson, on mange beaucoup plus de riz
    • Đồ hàng tôm hàng
      Harengère
    • Như gặp nước
      Être comme un poisson dans l’eau
    • Như nằm trên thớt
      Tomber sous la coupe de quelqu'un; être dans une situation critique
    • Nồi nấu
      Poissonnière

Dérivés modifier

Locution-phrase modifier

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Références modifier