cénotaphe
Français modifier
Étymologie modifier
- (1501) Du latin cenotaphium (« tombe vide »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cénotaphe | cénotaphes |
\se.nɔ.taf\ |
cénotaphe \se.nɔ.taf\ masculin
- (Funéraire) Tombeau vide, dressé à la mémoire et en l’honneur d’un mort ou d’un ensemble de morts, contrairement au mausolée qui contient le corps.
- J’eus le chagrin de voir que le tombeau de Ménandre, le cénotaphe d’Euripide et le petit temple dédié à Socrate n’existaient plus. — (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)
- Un cénotaphe lui fut élevé dans la Gaule, et un tombeau magnifique dans Rome. — (Aelius Lampridius, Vie d’Alexandre Sévère, traduit par Théophile Baudement)
- On citait d’elles plusieurs beaux traits dont la cendre de Montyon avait dû tressaillir dans son beau cénotaphe. — (Auguste de Villiers de L'Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, 1883, éd. J. Corti, 1954, vol. 1, p. 5)
- Pourtant, ici, il n’y a pas de tombe. Il n’y a qu’une pierre. Et ce n’est même pas une pierre tombale. C’est un cénotaphe. — (David Wellington, Vampire zéro, traduit par Marie-Aude Matignon, éditeur Milady, 2009)
- Au moment où les six chevaliers du deuil, baissant la pointe de l’épée, entraient dans le chœur pour se ranger autour du cénotaphe, un moine parut tout à coup derrière le cercueil vide. — (Paul Féval, La fée des Grèves, volume 1, Méline, Cans et Compagnie, Bruxelles, 1851, page 46)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- cénotaphe figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : art funéraire.
Traductions modifier
- Allemand : Kenotaph (de), Ehrenmal (de)
- Anglais : cenotaph (en)
- Arabe : ضَرِيح تَذْكَارِي (ar)
- Basque : zenotafio (eu)
- Biélorusse : кенатаф (be) kjenataf
- Breton : bolz-eñvor (br) féminin
- Bulgare : кенотаф (bg) kenotaf
- Catalan : cenotafi (ca)
- Chinois : 衣冠墓 (zh) yīguānmù, 衣冠冢 (zh) yīguānzhǒng
- Coréen : 위령비 (ko) wiryeongbi
- Croate : kenotaf (hr)
- Danois : kenotaf (da)
- Espagnol : cenotafio (es)
- Espéranto : cenotafo (eo)
- Estonien : kenotaaf (et)
- Finnois : muistohauta (fi), kenotafi (fi)
- Grec : κενοτάφιο (el) kenotáfio
- Hongrois : kenotáfium (hu)
- Ido : cenotafio (io)
- Italien : cenotafio (it) masculin
- Japonais : 慰霊碑 (ja) ireihi
- Letton : kenotāfs (lv)
- Lituanien : kenotafas (lt)
- Luxembourgeois : kenotaph (lb)
- Néerlandais : cenotaaf (nl)
- Norvégien : kenotaf (no)
- Occitan : cenotafi (oc)
- Polonais : cenotaf (pl)
- Portugais : cenotáfio (pt)
- Roumain : cenotaf (ro)
- Russe : кенотаф (ru)
- Serbe : кенотаф (sr) kenotaf
- Slovaque : kenotaf (sk)
- Slovène : kenotaf (sl)
- Suédois : kenotaf (sv)
- Tchèque : kenotaf (cs)
- Ukrainien : кенотаф (uk)
Prononciation modifier
- \se.nɔ.taf\
- Français méridional : \se.no.ˈta.fə\
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « cénotaphe [se.n̪o.t̪af] »
- France (Toulouse) : écouter « cénotaphe [se.n̪o.ˈt̪a.fə] »
- Cornimont (France) : écouter « cénotaphe [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cénotaphe), mais l’article a pu être modifié depuis.