Catalan modifier

Étymologie modifier

Dérivé de calor, avec le suffixe -ada.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
calorada
\Prononciation ?\
calorades
\Prononciation ?\

calorada [Prononciation ?] féminin

  1. Bouffée de chaleur.
    • Abaixar les persianes a les hores de sol i obrir les finestres a la nit per ventilar. Recomanacions per passar millor la calorada a casa els pròxims dies — (324.cat sur Twitter (lien). Compte officiel.)

Occitan modifier

Étymologie modifier

Dérivé de calor, avec le suffixe -ada.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
calorada
\kaluˈɾaðo̞\
caloradas
\kaluˈɾaðo̞s\

calorada [kaluˈɾaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Bouffée de chaleur, moment de forte chaleur ; chaleur passagère dans l’atmosphère comme avant un orage.
    • Car dau jovent la calorada
      Ven d’esclatar dins sa corada.
      — (Calendau)
  2. Échauffaison, concupiscence.
  3. Syncope, évanouissement qui vient à un malade.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

1
2
2

Prononciation modifier

Références modifier