Voir aussi : Camel, camel, camęl

Étymologie

modifier
Du latin camelus (« chameau ») lui-même du grec ancien κάμηλος, kámêlos, de l’arabe جَمَلٌ (jamalũ) (« chameau ; palmier »)

Nom commun

modifier
 
Lo camèl de Besièrs.
Singulier Pluriel
camèl
\ka.ˈmɛl\
camèls
\ka.ˈmɛls\

camèl [kaˈmɛl] (graphie normalisée) masculin (pour une femelle, on dit : camèla)

  1. (Camélologie) Chameau.
    • La bèstia totemica de Besièrs es lo camèl de Sant Afrodisi (de fach un dromadari).
      L’animal totémique de Béziers est le chameau de Saint Aphrodise (en fait un dromadaire).
    • D’unes confondon camèl amb dromadari.
      Certains confondent chameau et dromadaire.
  2. (Textile) Chevron, laine grossière qui vient du Levant.
  3. (Languedocien) Grande femme déplaisante.
  4. (Languedocien) Nigaud, badaud.

Variantes dialectales

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Nigaud, badaud (4) :

Références

modifier