Voir aussi : Campus

Étymologie

modifier
(XIXe siècle) De l’anglais campus espace universitaire »), lui-même du latin campus camp ou champ »).

Nom commun

modifier
Partie du campus de l’Université de Nottingham.

campus \kɑ̃.pys\ masculin invariable

  1. (Éducation) Vaste ensemble de bâtiments universitaires.
    • Retrouvez dans cette rubrique toutes les infos concernant la vie sur le campus : la culture, le sport, la restauration et logement, la santé et social.  (www.univ-tlse2.fr)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • campus sur l’encyclopédie Vikidia

Références

modifier

Étymologie

modifier
(XVIIIe siècle) Du latin campus camp ou champ »).
Note : Utilisé pour la première fois dans son sens actuel en référence à l’université de Princeton dans les années 1770.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
campus
\ˈkæm.pəs\
campuses
\ˈkæm.pəs.ɪz\

campus \ˈkæm.pəs\

  1. (Éducation) Campus.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De l’anglais campus espace universitaire »), lui-même du latin campus camp ou champ »).

Nom commun

modifier
Invariable
campus

campus \Prononciation ?\ masculin invariable

  1. (Éducation) campus, vaste ensemble de bâtiments universitaires.

Voir aussi

modifier
  • Campus (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • campus dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) Sans doute à rattacher à capax étendu ») ; comparez avec la construction de son synonyme planum plaine ») et planus plat »).
Julius Pokorny[1] le rattache à un thème indo-européen commun *kam-p  courber, tourner ») qui donne le grec ancien καμπή, kampế courbure »), κάμπτω, kámptô tourner, courber »), le lituanien kampas coin »), le vieil anglais hof maison »), l’allemand Hof maison »). Le sens étymologique serait « vallée », espace courbe entre deux montagnes → voir campana cloche »), camur recourbé, camus »), camino bâtir en forme de four, creuser en forme de cheminée »), camella écuelle »), camera voute »), campso tourner autour »). Voyez également chemin qui, via le celte, partage sans doute le même radical.
(Nom commun 2) Du grec ancien κάμπος, kámpos monstre marin »).

Nom commun 1

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif campus campī
Vocatif campe campī
Accusatif campum campōs
Génitif campī campōrum
Datif campō campīs
Ablatif campō campīs

campus \Prononciation ?\ masculin ; 2e déclinaison

  1. Plaine, large espace.
    • aperto campo
      en rase campagne.
  2. Campagne cultivée, champ, terrain, territoire.
  3. (Absolument) Le Champ de Mars, au bord du Tibre, où se faisaient les élections, les exercices militaires, les jeux. (Par extension) Élections, comices, exercices.
  4. (Militaire) Champ de bataille.
  5. Champ d’action, théâtre.
    • nullum vobis sors campum dedit, in quo excurrere virtus posset  (Cicéron)
      le sort ne vous a donné aucun champ d'action où votre mérite pût se déployer.

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Nom commun 2

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif campus campī
Vocatif campe campī
Accusatif campum campōs
Génitif campī campōrum
Datif campō campīs
Ablatif campō campīs

campus \Prononciation ?\ masculin ; 2e déclinaison

  1. (Ichtyologie) Hippocampe.
  2. (Mythologie) Cheval marin.

Synonymes

modifier

Références

modifier