cantara
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cantara | cantaras |
\kɑ̃.ta.ʁa\ |
cantara \kɑ̃.ta.ʁa\ masculin
- (Métrologie) (Désuet) (Moins courant) Autre nom de l’arrobe.
- CANTARA, Cantaro, Arroba. Mesure de liquides, usitée en Espagne. Nous avons déjà donné des détails sur cette mesure (voyez Arroba), mais comme les mesures espagnoles ont été, jusqu’à ce jour, évaluées d’une manière très-diverse, nous avons cru convenable de réunir, dans cet article, les renseignements les plus exacts que nous ayons pu nous procurer à ce sujet. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
SynonymesModifier
TraductionsModifier
→ voir arrobe
EspagnolModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe cantar | ||
---|---|---|
Subjonctif | ||
Imparfait (en -ra) | que (yo) cantara | |
que (él/ella/usted) cantara | ||
cantara \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de cantar.
- Troisième personne du singulier de l’imparfait (en -ra) du subjonctif de cantar.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « cantara [Prononciation ?] »
PortugaisModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe cantar | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Plus que parfait | eu cantara | |
você/ele/ela cantara | ||
cantara \kˈɐ̃.tˈa.ɾɐ\ (Lisbonne) \kˈə̃.tˈa.ɾə\ (São Paulo)