capmàs
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
capmàs [kamˈmas] |
capmases [kamˈmazes] |
capmàs [kamˈmas] (graphie normalisée) masculin
- Chef-lieu d’un domaine, manoir qu’habite le maître.
Pòrta mas e capmàs.
- se dit d’une femme qui se pare à l’excès
- Quand ven al capmàs la balòcha esperada. — (Gabriel Peirounet)
- (Languedocien) Hameau, lieu-dit.
- (Vieilli) Chef de famille.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- 2
- 3
Prononciation modifier
(prononciations correspondant aux indications de Mistral)
- [kapˈmas] (?)
- [kamˈmas], [kaˈmas] (par assimilation, prononciation « normale »)
- [kampˈmas] (?)
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2