Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

1 : Du latin quassare.
2 : Du latin captiare.

Verbe 1 Modifier

cassar

  1. Casser, briser.
  2. Casser, annuler.

VariantesModifier

Verbe 2Modifier

cassar

  1. Chasser, poursuivre.
  2. Expulser.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

OccitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin quassare ; l’ancien occitan avait cassar.

Verbe Modifier

cassar [kaˈsa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Casser, annuler.
  2. Détourner, interrompre un coup.
  3. (Jeux) Couper, au jeu de cartes.
  4. (Alpin), (Gascon), (Limousin) Casser, briser, rompre, broyer.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

HomophonesModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

cassar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Casser.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.