castiga
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe castigar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) castiga | ||
Impératif | Présent | (tú) castiga |
castiga \kasˈti.ɣa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de castigar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de castigar.
Prononciation modifier
- Madrid : \kasˈti.ɣa\
- Séville : \kahˈti.ɣa\
- Mexico, Bogota : \k(a)sˈti.ɡa\
- Santiago du Chili, Caracas : \kahˈti.ɣa\
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Déverbal de castigar.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
castiga \kasˈtiɣo̞\ |
castigas \kasˈtiɣo̞s\ |
castiga [kasˈtiɣo̞] (graphie normalisée) féminin
- Correction, leçon.
Synonymes modifier
Références modifier
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe castigar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela castiga | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) castiga |
castiga \kɐʃ.tˈi.gɐ\ (Lisbonne) \kas.tʃˈi.gə\ (São Paulo)