Voir aussi : CEL, cèl, cél, čel

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

cel

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 des langues celtiques.

Références modifier

Ancien français modifier

Adjectif modifier

cel *\Prononciation ?\

  1. Variante de cil.
    • Paschas furent in eps cel di — (La Vie de Saint Léger, anonyme, vers 980, transcription de J. Linskill)
      Pâques fut ce-jour même
    • Petdres lo vit en eps cel di — (La Passion du Christ, anonyme, vers 980, transcription de G. Paris)
      Pierre le vit ce-jour même

Variantes modifier

Nom commun modifier

cel *\Prononciation ?\

  1. Variante de ciel.
    • Dunt descendi Deus del cel — (La vie de saint Georges, édition de Matzke, p. 18, fin du XIIe siècle)

Anagrammes modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

(Nom commun) Du latin caelum.

Nom commun modifier

cel masculin

  1. Ciel.

Variantes modifier

Pronom démonstratif modifier

cel masculin

  1. Ce, cet, celui, celui-là.

Variantes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin caelum.

Nom commun modifier

cel [sɛɫ]

  1. (Géographie) Ciel.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

cel \ʃɛl\ ou \ʃel\

  1. Débit (d’un liquide).

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « cel [ʃɛl] »

Références modifier

  • « cel », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin cella.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom cel cellen
Diminutif celletje celletjes

cel \Prononciation ?\

  1. (Biologie) Cellule.
    • bepaling van het aantal cellen : numération cellulaire.
  2. Cellule, cabine.
  3. Pile.
  4. Cachot, prison.

Synonymes modifier

cellule

cabine

pile

cachot

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Polonais modifier

Étymologie modifier

Apparenté au tchèque cíl, au slovène cilj, du vieux haut allemand zil d'un étymon germanique qui donne till (« jusqu'à ») en anglais.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cel cele
Vocatif celu cele
Accusatif cel cele
Génitif celu celów
Locatif celu celach
Datif celowi celom
Instrumental celem celami

cel \ʦ̑ɛl\ masculin inanimé

  1. But, dessein.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Roumain modifier

Étymologie modifier

De acel.

Article défini modifier

Article adjectival
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
cel cea cei cele
Datif
Génitif
celui celei celor celor

cel \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Article adjectival. Article défini qui détermine un adjectif au lieu d’un substantif.
    1. Substantive un adjectif :
      • Celor verzi
        à ceux (qui sont) verts, aux verts.
      • Celui verde
        à celui (qui est) vert, au vert.
      • Cel verde
        celui (qui est) vert, le vert.
      • verdele
        le vert, la couleur verte.
      • verdelui
        au vert, à la couleur verte.
    2. Se place devant un adjectif qui détermine un substantif articulé ou un nom propre :
      • Carol cel Mare
        « Charles, celui (qui est) grand » (Charles le Grand, Charlemagne ).
      • Marele Carol
        « Le grand Charles » (en insistant que nôtre Charles est effectivement bien grand ).
    3. Précède un adjectif numéral :
      • Cei trei mușchetari erau patru
        les trois mousquetaires étaient quatre.
    4. Forme le superlatif relatif :
      • Cea mai frumoasă mașina
        la plus belle voiture , cea mai = celle (qui est) la plus.
      • Cea mai puțin frumoasă mașina
        la moins belle voiture
      • cea mai putin
        celle (qui est) la moins

Notes modifier

On peut obtenir les différentes flexions de l’article en accolant l’article défini à la particule ce.

Références modifier


Slovène modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave → voir celý.

Adjectif modifier

cel \Prononciation ?\

  1. Entier, complet, intégral.

Déclinaison modifier


Tchèque modifier

Forme de nom commun 1 modifier

cel \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de cela.

Forme de nom commun 2 modifier

cel \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de clo.

Anagrammes modifier