cera
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin cera.
Nom commun Modifier
cera féminin
- Cire.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin cera.
Nom commun Modifier
cera féminin
- Cire.
AnagrammesModifier
EspagnolModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin cera.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cera \ˈθeɾa\ |
ceras \ˈθeɾas\ |
cera \ˈθeɾa\ féminin
- Cire.
PrononciationModifier
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cera [Prononciation ?] »
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin cera.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cera \ˈt͡ʃe.ra\ |
cere \ˈt͡ʃe.re\ |
cera \ˈt͡ʃe.ra\ féminin
- Cire.
DérivésModifier
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
LatinModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ceră | cerae |
Vocatif | ceră | cerae |
Accusatif | cerăm | cerās |
Génitif | cerae | cerārŭm |
Datif | cerae | cerīs |
Ablatif | cerā | cerīs |
cera \Prononciation ?\ féminin
- Cire.
- (Par métonymie) Divers objets en cire dont :
- Portrait, statue, image.
- Tablette recouverte de cire utilisée pour écrire et que l’on refondait après usage.
- Cachet, cire à cacheter.
- Cellule d’abeille.
- Encaustique.
DérivésModifier
- cĕrarĭum, droit du sceau.
- cĕrārĭus, relatif à la cire.
- cĕrārĭus, écrivain public; marchand de cire.
- cērātūra, un enduit de cire.
- cērātus, qui est enduit de cire.
- cereus, de cire.
- cerinus, couleur de cire, jaune.
- cĕrŭla, petit morceau de cire.
- ceriolarĭum, candélabre, chandelier.
- cēro, frotter de cire, enduire de cire, cirer.
- cērŏfĕrārĭus, céroféraire, acolythe (qui porte un cierge dans les cérémonies chrétiennes).
- cērōsus, riche en cire.
Apparentés étymologiquesModifier
- cerintha, la cérinthe, le mélinet (une plante).
- cerinthus, miel brut < grec κήρινθος : nourriture des abeilles.
- cērōma, céromat (onguent composé de cire et d'huile pour les lutteurs) - salle de lutte, gymnase de lutteurs < grec κήρωμα.
- cĕrōnĭa ou cĕrānĭa, caroubier (arbre) < grec κερωνία.
- cērōtum ou cērātum, le cérat (mélange de cire et d'huile).
Dérivés dans d’autres languesModifier
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « cera », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- 1 : Du latin cera.
Nom commun 1 Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cera [ˈseɾo̞] |
ceras [ˈseɾo̞s] |
cera [ˈseɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- Cire.
VariantesModifier
Nom commun 2Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cera [ˈseɾo̞] |
ceras [ˈseɾo̞s] |
cera [ˈseɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Ornithologie) Draine.
- cera-gavòta, cera montanhiera, cera de montanha
- (Ichtyologie) Labre, genre de poissons de mer.
- Souffre-douleurs, bouc émissaire.
DérivésModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « cera [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin cera.
Nom commun Modifier
cera féminin
- Cire.
SynonymesModifier
AnagrammesModifier
SlovèneModifier
Forme de nom commun Modifier
cera \Prononciation ?\ masculin inanimé