Ouvrir le menu principal

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin certus, de l'italien certo, du français certain, de l'anglais certain.

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif certa
\ˈt͡seɾ.ta\
certaj
\ˈt͡seɾ.taj\
Accusatif certan
\ˈt͡seɾ.tan\
certajn
\ˈt͡seɾ.tajn\

certa \ˈt͡seɾ.ta\ mot-racine UV

  1. Certain, sûr, assuré.
    • Mi estas certa, ke li revenos.
    Je suis certain qu’il reviendra.
    • Pasos certa nombro da jaroj.
    Il se passera un certain nombre d'années.

Apparentés étymologiquesModifier

Académiques:

PrononciationModifier

RéférencesModifier

Vocabulaire:

IdoModifier

ÉtymologieModifier

De l’espéranto.

Adjectif Modifier

certa \ˈʦɛr.ta\

  1. Certain.
  2. Sûr.
  3. Assuré.

ItalienModifier

Forme d’adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin certo
\ˈt͡ʃɛr.to\
certi
\ˈt͡ʃɛr.ti\
Féminin certa
\ˈt͡ʃɛr.ta\
certe
\ˈt͡ʃɛr.te\

certa \ˈt͡ʃɛr.ta\

  1. Féminin singulier de certo.

Forme d’adjectif indéfini Modifier

Singulier Pluriel
Masculin certo
\ˈt͡ʃɛr.to\
certi
\ˈt͡ʃɛr.ti\
Féminin certa
\ˈt͡ʃɛr.ta\
certe
\ˈt͡ʃɛr.te\

certa \ˈt͡ʃɛr.ta\

  1. Féminin singulier de certo.

Forme de pronom indéfini Modifier

Singulier Pluriel
Masculin certo
\ˈt͡ʃɛr.to\
certi
\ˈt͡ʃɛr.ti\
Féminin certa
\ˈt͡ʃɛr.ta\
certe
\ˈt͡ʃɛr.te\

certa \ˈt͡ʃɛr.ta\

  1. Féminin singulier de certo.

RoumainModifier

ÉtymologieModifier

Du latin certare.

Verbe Modifier

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a certa
1re personne du singulier
Présent de l’indicatif
cert
3e personne du singulier
Présent du conjonctif
certe
Participe certat
Conjugaison groupe I

a certa transitif (voir la conjugaison)

  1. Réprimander.
  2. Punir.

a se certa réfléchi, intransitif

  1. Se disputer.

Forme de verbe Modifier

certa \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe a certa.