chalin
Français modifier
Étymologie modifier
- (Adjectif, nom commun 1) De l’ancien français chaline (« forte chaleur »).
- (Nom commun 2) Dérivé de chauler, avec le suffixe -in.
Adjectif modifier
chalin \Prononciation ?\
Traductions modifier
Nom commun 1 modifier
chalin \ʃa.lɛ̃\ masculin
- Dans l’Aunis et en Acadie, éclairs sans tonnerre — (Glossaire aunisien, page 85).
- En Acadie, un « feu de chalin », est un éclair de chaleur, sans tonnerre.
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
chalin | chalins |
\ʃa.lɛ̃\ |
chalin \ʃa.lɛ̃\ masculin
- (Lorraine) (Travaux publics) Calcaire utilisé comme revêtement, dont la particularité est de former, sous l’effet du tassement et des précipitations, une couche dure.
- Dans le temps, le sol de la grange était fait avec du chalin de castine battue. On mettait dans la grange une couche de castine, on l’arrosait et on battait pendant plusieurs jours, huit à dix jours, avec une batte, une journée dans un sens, et une journée dans l’autre pour que ça durcisse, et c’était aussi, sinon plus, dur que le béton. — (Jules Marchal in Daniel Bontemps, Au temps de la soupe au lard, éditions Serpenoise, 1993, ISBN 978-2-87692-179-5)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- Somain (France) : écouter « chalin [Prononciation ?] »
Références modifier
- « chalin », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français modifier
Étymologie modifier
- Voir chaline (« chaleur, orage »).
Nom commun modifier
chalin *\Prononciation ?\ masculin
- Orage, obscurité, brouillard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes modifier
Références modifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Mapuche modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
chalin \t͡ʃɐ̝lɪn\ ===== Notes ===== Terme dans l’orthographe azümchefe.
Références modifier
- Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Rosa Huenchulaf Cayuqueo, 2006, Gramática básica de la lengua Mapuche, Tomo 1, Temuco, Corporación Nacional de Desarrollo Indígena.