Voir aussi : Chamorro

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol chamorro.

Nom commun Modifier

chamorro \ʃa.mɔ.ʁo\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Linguistique) Langue autochtone de Guam et des îles Mariannes du Nord, possédant les caractéristiques des langues austronésiennes et du vocabulaire emprunté à l’espagnol.
    • Les parlers les plus proches du chamorro se trouvent aux Philippines.

NotesModifier

Le code de cette langue (chamorro) dans le Wiktionnaire est cha.

VariantesModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie obscure, probablement du basque samur (« tendre »)[1].

Adjectif Modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin chamorro
\Prononciation ?\
chamorros
\Prononciation ?\
Féminin chamorra
\Prononciation ?\
chamorras
\Prononciation ?\

chamorro \Prononciation ?\

  1. Tendre.
    • Trigo chamorro.
      Blé tendre.
  2. Tondu, en parlant de la tête des humains ou des animaux.
    • A la gitana, le dejaron la cabeza chamorra y le tundieron la badana hasta despestañarse. — (Carlos Rojas, Aquelarre, 1970)
      Ils ont tondu la tête de la Gitane et, etc.
  3. Relatif aux Chamorros, à leur langue.

SynonymesModifier

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
chamorro
\Prononciation ?\
chamorros
\Prononciation ?\

chamorro \Prononciation ?\ masculin

  1. (Géographie) Chamorro, habitant de Guam et des îles Mariannes du Nord.
  2. (Mexique) (Cuisine) Mollet, jarret de porc.

SynonymesModifier

Nom commun 2Modifier

chamorro \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. (Linguistique) Chamorro.

Voir aussiModifier

  • chamorro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

RéférencesModifier

  1. « chamorro », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition