charançon
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du gaulois *carantionos (« petit cerf »)[1][2] ; comparer avec cerf-volant.
- Pihan le rapproche de l’arabe جاروس, jarous (« insecte dévoreur de blé »)[3].
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
charançon | charançons |
\ʃa.ʁɑ̃.sɔ̃\ |
charançon \ʃa.ʁɑ̃.sɔ̃\ masculin
- (Entomologie) Coléoptère qui ronge les blés et autres grains, dans les greniers.
- Mes archives de chasseur naturaliste font foi du contenu de son gésier. On y trouve tout le petit peuple des guérets : larves et charançons de toutes espèces, criquets, opatres, cassides, chrysomèles, grillons, forficules, fourmis, araignées, cloportes, hélices, iules et tant d’autres. — (Jean-Henri Fabre, Sur le Ventoux. L’Ammophile hérissée, extrait des Souvenirs entomologiques. Première série, Paris, Delagrave, 1879, Éditions du Mercure de France, 1997, page 34)
- J’allais chercher le sac contenant les flageolets, il était percé de mille petits trous et il grouillait de charançons. Adieu, beaux rêves de nourritures fastueuses ! Il fallut tout jeter. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 318)
- Le charançon du noyau de la mangue, Cryptorhynchus mangiferae, est un ravageur spécifique du manguier, classé sur la liste des insectes de quarantaine. — (Laure De Roffignac, Étude générale sur le charançon du noyau de la mangue Cryptorhynchus mangiferae (Fabricius) (Coleoptera : Curculionidae) dans les vergers de manguiers en Guadeloupe, 2005)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
- Conventions internationales : Curculio (wikispecies)
- Anglais : weevil (en)
- Chinois : 象鼻蟲科 (zh)
- Catalan : corc (ca) masculin, corcó (ca) masculin
- Corse : pinzachju (co), bruchiglione (co)
- Créole du Cap-Vert : gurgudju (*)
- Espagnol : gorgojo (es)
- Espéranto : kalandro (eo), grenskarabo (eo), kurkulio (eo)
- Galicien : gurgullo (gl)
- Gaulois : *carantionos (*) masculin
- Grec ancien : κίς (*)
- Ido : kurkuliono (io)
- Latin : curculiō (la)
- Néerlandais : snuitkever (nl)
- Picard : calène (*)
- Portugais : gorgulho (pt)
- Russe : долгоносик (ru)
- Slovaque : zrniar (sk)
- Suédois : vivel (sv) commun
Prononciation modifier
- Normandie (France) : écouter « charançon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « charançon [ʃa.ʁɑ̃.sɔ̃] »
Voir aussi modifier
- charançon sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6
- ↑ « charançon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, pp. 89/90