charretier
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | charretier \ʃaʁ.tje\ |
charretiers \ʃaʁ.tje\ |
Féminin | charretière \ʃaʁ.tjɛʁ\ |
charretières \ʃaʁ.tjɛʁ\ |
charretier \ʃaʁ.tje\
- Qui concerne les charrettes.
Chemin charretier.
Quant à la largeur totale du tablier [du futur pont de Brooklyn, à New York], elle sera de 26 mètres, ce qui est la largeur d'une rue comme Broadway. Cette dimension permettra de ménager de chaque côté une voie ferrée et une voie charretière, plus une passerelle au milieu, élevée de 3 mètres.
— (Louis Simonin, Le Monde américain, 1876)La nuit était venue lorsque Cogolin jugea que le moment approchait où le chevalier de Capestang rentrerait, il descendit dans la cour, par l'escalier extérieur, et ouvrit la porte charretière.
— (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
DérivésModifier
- cour charretière
- entrée charretière
- porte charretière (porte par où peut passer une charrette)
- voie charretière (espace de terrain compris entre les roues d’une charrette, lequel est ordinairement déterminé par les règlements de police)
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
charretier | charretiers |
\ʃaʁ.tje\ |
charretier \ʃaʁ.tje\ masculin (pour une femme, on dit : charretière)
- (Transport) Celui qui conduit une charrette.
- Les huit machines étaient rangées dans la cour de la ferme, énormes et tristes, et bergers, charretiers, bouviers, les regardaient d’un air consterné, les bras ballants… — (Octave Mirbeau, Rabalan)
- J’allai de ce pas chez un marchand de bois, et j’envoyai une demi-voie de bois en priant le charretier et les scieurs de donner à la petite femme une facture acquittée au nom du citoyen Mongenod. — (Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode)
- Maigret longea les corridors, traversa le café où un charretier jouait au billard avec l’instituteur, arriva dehors alors qu’un couple qui fox-trottait s’arrêtait tout à coup. — (Georges Simenon, Monsieur Gallet décédé, chapitre 11)
HyperonymesModifier
Celui qui conduit une charrette :
DérivésModifier
- jurer comme un charretier, jurer comme un charretier embourbé (jurer beaucoup, avec emportement)
- langage de charretier
Proverbes et phrases toutes faitesModifier
- il n’y a si bon charretier qui ne verse (les plus habiles font quelquefois des fautes)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
TraductionsModifier
Celui qui conduit une charrette
- Allemand : Wagner (de)
- Anglais : cart driver (en), carter (en)
- Corse : carritteru (co)
- Grec : αμαξάς (el)
- Indonésien : tukang kereta (id)
- Italien : carrettiere (it) masculin
- Néerlandais : voerman (nl) masculin
- Normand : quertyi (*)
- Occitan : carretièr (oc)
- Roumain : căruțaș (ro), cărăuș (ro), vizitiu (ro)
PrononciationModifier
- La prononciation \ʃaʁ.tje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France (Occitanie) : écouter « charretier [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « charretier [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (charretier), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « charretier », dans Edmond Huguet, Dictionnaire de la langue française du seizième siècle, 1925-1967, page 209, tome II → consulter cet ouvrage
- « charretier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
charretier masculin
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
charretier \Prononciation ?\ |
charretiers \Prononciation ?\ |
charretier [Prononciation ?] (graphie normalisée) masculin
Variantes dialectalesModifier
(s’y référer pour d’autres acceptions éventuelles)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
RéférencesModifier
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010