Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l’anglais check.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
check checks
\tʃɛk\

check \tʃɛk\ masculin

  1. (Québec) (Familier) (Anglicisme) Vérification, examen­.
  2. (Familier) Poing-à-poing, action de se saluer en cognant légèrement poing contre poing.

TraductionsModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du persan, shah (« roi »), via l’ancien français eschec qui a donné « échec ». La dérive sémantique entre « roi » et « contrôle » tient au fait, dans la monarchie parlementaire anglaise, de tenir le roi « en échec », c’est-à-dire, sous contrôle. Puis on est passé de « contrôle » en général ou tous types de contrôles particuliers et de documents contrôlés. (source).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
check
\ˈtʃɛk\
checks
\ˈtʃɛks\

check \ˈtʃɛk\

  1. Contrôle, vérification.
  2. Chèque (mais l’orthographe britannique pour ce sens est cheque).
  3. (États-Unis) Coche. → voir check mark
  4. (Poker) Action d’indiquer verbalement ou en tapant la table avec la main qu'on ne mise rien.

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to check
\ˈtʃɛk\
Présent simple,
3e pers. sing.
checks
\ˈtʃɛks\
Prétérit checked
\ˈtʃɛkt\
Participe passé checked
\ˈtʃɛkt\
Participe présent checking
\ˈtʃɛk.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

check \ˈtʃɛk\

  1. Déposer, enregistrer.
    • Would you like me to check your coat?
    • You can check your bags at the hotel desk.
  2. (Transitif) Vérifier, contrôler.
    • The mother checks her child's homework every day.
    • The train conductor checked the passengers' tickets.
  3. (Transitif) Retenir.
    • But these impertinences were speedily checked by the evidence of the surgeon, and the testimony of the beadle; (Oliver Twist - Charles Dickens)
      mais ces impertinences étaient vite réprimées par le rapport du chirurgien et le témoignage du bedeau ;
  4. (Transitif) Bloquer.
    • The boxer checked the blow of the other boxer.
  5. (Intransitif) (Poker) Parole.
    • - I'll see you and raise you 10. - Let's see what you have. I'll check.
  6. (Transitif) Cocher, marquer.
    • check the box.
      cocher la case.

PrononciationModifier


HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • Cheque sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  
  • Check sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)   (tous les sens)

NéerlandaisModifier

Forme de verbe Modifier

check \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de checken.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,6 % des Flamands,
  • 95,3 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

De l’anglais.

Nom commun Modifier

check \Prononciation ?\ commun

  1. Chèque.

PrononciationModifier