chef d’État
Étymologie
modifierLocution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
chef d’État | chefs d’État |
\ʃɛf d‿e.ta\ |
chef d’État \ʃɛf d‿e.ta\ masculin
- (Politique) Personnalité qui représente symboliquement la continuité et la légitimité de l’État, à laquelle diverses fonctions sont traditionnellement rattachées, comme la représentation extérieure, la promulgation des lois, la nomination aux hautes fonctions publiques.
Au Canada, comme ailleurs dans plusieurs ex-colonies britanniques, le premier ministre est le réel détenteur du pouvoir. Mais il est « chef de gouvernement » et non « chef d'État ». Ce titre revient, à Londres, à la reine et, à Ottawa, au gouverneur général.
— (Jean-François Lisée, De Gaulle l'indépendantiste, éditions Carte blanche/La boîte à Lisée, 2020, page 58)Sur Twitter, le professeur en médecine interne Josh Barocas, dans le Colorado, a critiqué l’attitude dangereuse du chef d’État, qu’il a même qualifiée de « préjudiciable ».
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 23)
Variantes orthographiques
modifierTraductions
modifier- Allemand : Staatsoberhaupt (de), Staatschef (de)
- Anglais : head of state (en)
- Arabe : رَئِيس دَوْلَة (ar) raʾīs dawla
- Basque : estatuburu (eu)
- Biélorusse : кіраўнік дзяржавы (be) kiraŭnik dzjaržavy
- Bulgare : държавен глава (bg) dǎržaven glava
- Catalan : cap d'estat (ca)
- Chinois : 元首 (zh) yuánshǒu
- Coréen : 국가원수 (ko) gukgawonsu
- Croate : poglavar države (hr)
- Danois : statsoverhoved (da)
- Espagnol : jefe de Estado (es)
- Espéranto : ŝtatestro (eo)
- Estonien : riigipea (et)
- Finnois : valtionpäämies (fi)
- Galicien : xefe de estado (gl)
- Grec : επικεφαλής του κράτους (el) epikefalíst tou krátous
- Hébreu : ראש מדינה (he) rosh m'dina
- Hongrois : államfő (hu)
- Italien : capo di stato (it)
- Japonais : 元首 (ja) genshu
- Kazakh : елбасы (kk) elbası, мемлекет басшысы (kk) memleket basşısı, ел басшысы (kk) el basşısı
- Letton : valsts vadītājs (lv)
- Lituanien : valstybės vadovas (lt)
- Néerlandais : staatshoofd (nl)
- Norvégien : statsoverhode (no)
- Occitan : cap d’Estat (oc)
- Polonais : głowa państwa (pl)
- Portugais : chefe de estado (pt)
- Roumain : șef de stat (ro) masculin
- Russe : глава государства (ru)
- Serbe : шеф државе (sr) šef države
- Slovaque : hlava štátu (sk)
- Slovène : vodja države (sl)
- Suédois : statschef (sv) commun
- Tchèque : hlava státu (cs)
- Turc : devlet başkanı (tr)
- Ukrainien : голова держави (uk)
Prononciation
modifier- Somain (France) : écouter « chef d’État [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- chef d’État sur l’encyclopédie Wikipédia