EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Dénominal de choque.

Verbe Modifier

chocar \ʧoˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Choquer, heurter, percuter.

RéférencesModifier

  • « chocar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

(Verbe 1) Dénominal de choque.
(Verbe 2) Du latin glocire (« glousser »), via le latin vulgaire *cloccāre, voir choca (« cloche »).

Verbe 1 Modifier

chocar \Prononciation ?\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Choquer, heurter.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

SynonymesModifier

Verbe 2Modifier

chocar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Couver.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 3.0 : chocar.