Voir aussi : Cocatrix

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Selon Littré[1], de « l’espagnol cocotriz (« crocodile »), altération du latin crocodilus, dont le nom est passé à un animal fantastique ».
Mais Littré n’est pas infaillible. L’ancien français cocatris a une toute autre étymologie : du latin calcatrix (« celle qui foule du pied ») qui traduit le sens étymologique grec du latin ichneumon (« mangouste d’Égypte »), animal vénéré par les Égyptiens qui les débarrassait des serpents et des jeunes crocodiles. Par confusion (mauvaise traduction d’un texte latin ?), il désigne le crocodile puis un animal serpentin fabuleux.

Nom commun modifier

Singulier et pluriel
cocatrix
\kɔ.ka.tʁiks\
 
Cocatrix sur une imposte du Belvedere Castle à New York

cocatrix \kɔ.ka.tʁiks\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. (Fantastique) Créature imaginaire, qui possède une tête de coq, des ailes de chauve-souris et un corps de serpent. Antoine Furetière dit que c’est une espèce de basilic qui s’engendre dans les cavernes et les puits.
    • La cocatrix, que personne n’a jamais vue, est « née par accident à la fin du XIIe et est morte au milieu du XVIIe siècle, victime de la science ». Dans les œuvres modernes et en particulier le jeu de rôle, cocatrix et basilic sont dissociés, le basilic étant vu comme un reptile terrestre, la cocatrix plutôt comme un oiseau avec des ailes et une queue de dragon. — (Wikipédia)

Hyperonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Homophones modifier

Voir aussi modifier

  • cocatrix sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier