collaboration
Étymologie
modifier- (XIXe siècle) Dérivé de collaborer, avec le suffixe -ation.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
collaboration | collaborations |
\kɔ.la.bɔ.ʁa.sjɔ̃\ |
collaboration \kɔ.la.bɔ.ʁa.sjɔ̃\ féminin
- Action de travailler de concert avec un ou plusieurs autres. — Note : Il se dit principalement des travaux littéraires, scientifiques ou administratifs.
En 1873, le bryologue RENAUD publiait, en collaboration avec D. LALOY, un excellent Catalogue des plantes phanérogames et des Mousses observées jusqu'à cette époque dans le département de la Haute-Saône ; […].
— (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 2)Elles étaient deux sœurs. J’allais les voir de temps à autre dans le coquet appartement de Passy où elles vivaient avec leur mère. Intelligentes, instruites, elles se destinaient à la littérature et préparaient en collaboration leur premier roman.
— (Madeleine Pelletier, « L’Enfant (Histoire vraie) », Œuvres diverses, XXe s., page 17)Sa santé laissant de plus en plus à désirer il avait refusé le renouvellement de son mandat de T∴ P∴ S∴ G∴ C∴, mais le Sup∴ Cons∴, désireux de lui témoigner sa reconnaissance et de conserver sa précieuse collaboration, lui décerna à l'unanimité le titre de T∴ P∴ S∴ G∴ C∴ d'Honneur.
— (Ordre maç∴ mixte international "Le Droit humain", Hommage à nos aînés, Comité d'édition de l'ordre, 1954, page 60)
- (Droit) Travaux et soins communs du mari et de la femme.
Le survivant hérite des biens acquis par la collaboration.
- Fait de travailler avec l’ennemi. — Note : Ce terme a plus particulièrement été utilisé lors de la Seconde Guerre mondiale pour parler de la collaboration avec les nazis. La forme péjorative collabo est parfois employée dans ce sens.
Le chanteur corse avait cédé l’antenne à un chanteur parisien qui n’avais jamais bien su s’il avait été fait pour la goualante ou pour le prêche, et qui coupait ses refrains grivois de prônes où le bon sens se confondait avec la sottise, où la collaboration se mêlait au système D, et la vulgarité au contentement de soi.
— (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 74)La collaboration, comme du reste la résistance active, fut, partout en Europe occidentale, l'aventure d'une minorité.
— (Pol Vandromme, « Belgique - La descente au tombeau », 2008)
Synonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Zusammenarbeit (de) féminin, Kollaboration (de) féminin
- Anglais : collaboration (en), partnership (en), cooperation (en)
- Breton : kenlabour (br) masculin
- Catalan : col·laboració (ca) féminin
- Espagnol : colaboración (es) féminin
- Espéranto : kunlaborado (eo), kunlaboro (eo)
- Ido : kunlaboro (io)
- Italien : collaborazione (it) féminin, sinergia (it) féminin
- Japonais : 協力 (ja) kyōryoku, 共同 (ja) kyōdō, 協調 (ja) kyōchō
- Kotava : dokobara (*)
- Mandarin : 合作 (zh) hézuò, 协作 (zh) (協作) xiézuò
- Néerlandais : samenwerking (nl) féminin, medewerking (nl)
- Papiamento : kolaborashon (*)
- Polonais : współpraca (pl)
- Portugais : colaboração (pt) féminin
- Russe : сотрудничество (ru), кооперация (ru), участие (ru)
- Same du Nord : ovttasbargu (*)
- Solrésol : sirefafa (*), s'irefafa (*)
- Suédois : medverkan (sv)
- Tchèque : spolupráce (cs), kooperace (cs)
- Allemand : Zusammenarbeit (de) féminin, Kollaboration (de) féminin
- Italien : collaborazionismo (it) masculin
- Kotava : dokobara (*)
- Mandarin : 通敌 (zh) (通敌) tōngdí
- Néerlandais : collaboratie (nl) féminin
- Solrésol : sirefafa (*), s'irefafa (*)
Prononciation
modifier- France (Muntzenheim) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
- Normandie (France) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- collaboration sur l’encyclopédie Wikipédia
- collaboration dans le recueil de citations Wikiquote
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (collaboration), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- (1830)[1] Du français collaboration nom d’action dérivé du verbe latin collabōrāre dérivé de labōrāre (« travailler ») avec le préfixe com- (« avec »)[1][2].
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
collaboration \kəˌlæb.əˈɹeɪ.ʃən\ |
collaborations \kəˌlæb.əˈɹeɪ.ʃənz\ |
collaboration \kəˌlæb.əˈɹeɪ.ʃən\
- Collaboration (fait que plusieurs individus travaillent ensemble, voir définition du français).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
- Londres (Royaume-Uni) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
- Texas (États-Unis) : écouter « collaboration [Prononciation ?] »
Références
modifier- 1 2 (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2025 → consulter cet ouvrage
- ↑ “collaboration”, dans The American Heritage Dictionary of the English Language, 5e édition, 2016 → consulter cet ouvrage