Voir aussi : College, collège, collége

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin collegium (« confrérie, groupement »).

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
college
\ˈkɒl.ɪd͡ʒ\
ou \ˈkɑl.ɪd͡ʒ\
colleges
\ˈkɒl.ɪd͡ʒ.ɪz\
ou \ˈkɑl.ɪd͡ʒ.ɪz\

college \ˈkɒl.ɪd͡ʒ\ (Royaume-Uni), \ˈkɑl.ɪd͡ʒ\ (États-Unis)

  1. Institut, académie.
  2. Université (centre d’enseignement supérieur).
    • College had always seemed so crucial, such an essential part of what measures a person’s worth and determines their future. — (Anna Todd, After, 2014, prologue)

Nom commun 2Modifier

college \ˈkɒl.ɪd͡ʒ\ (Royaume-Uni), \ˈkɑl.ɪd͡ʒ\ (États-Unis)

  1. (Union européenne) Commission européenne, l’ensemble des commissaires européens.
    • le Collège des commissaires : la Commission européenne
  2. La Cour de justice de l’Union européenne.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

FinnoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

college \ˈko.lit.si\

  1. Jogging, sweat-shirt, sweat.

DérivésModifier

PrononciationModifier

En attribut dans un mot composé : \ˈko.lits\

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du français collège.

Nom commun Modifier

Pluriel
colleges

college \Prononciation ?\ neutre

  1. (Enseignement) Cours.
  2. (Construction) Collège, lycée.
  3. (Administration) Collège.
    • het college van burgemeester en wethouders : (Belgique) le collège échevinal, (France) Conseil municipal.
    • het college van kardinalen : le collège des cardinaux.
    • medisch college : collège médical.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]