colocase
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (XVIe siècle) Du latin colocasia, qui désignait une plante égyptienne, apparenté à l’arabe قلقاس, kolkas' de même sens[1].
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
colocase | colocases |
\kɔ.lɔ.kaz\ |
colocase \kɔ.lɔ.kaz\ féminin
- (Botanique) Plante tropicale de la famille des Aracées (Colocasia antiquorum), dont le rhizome comestible, le taro, fournit une farine riche en amidon.
- Le taro (colocase) est cultivé pour son corme principal (base de la tige) et ses cormes secondaires… L’aire d’origine du taro est probablement le sud-est asiatique, du Myanmar à la Papouasie Nouvelle-Guinée. — (Mémento de l’Agronome, 2002)
- Mais en s’approchant, elle se rendit compte que ce n’était qu’une feuille de colocase jaunie. — (Scholastique Mukasonga, Le Deuil, nouvelle du recueil L’Iguifou, 2010, p. 147)
VariantesModifier
SynonymesModifier
- taro, tarro, taro vrai
- arouille violette (à La Réunion et à l'Île Maurice)
- songe (à La Réunion et à l'Île Maurice)
- chou de Chine (en Guyane, Martinique et Guadeloupe)
- dachine (en Guyane, Martinique et Guadeloupe)
- madère (en Guyane, Martinique et Guadeloupe)
- amateke (Rwanda)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
TraductionsModifier
HyperonymesModifier
- aracées (Araceae)
Voir aussiModifier
- Colocasia esculenta sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2021, article taro
- « colocase ou colocasie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Alexandre de Théis, Glossaire de botanique, ou, Dictionnaire étymologique de tous les noms et termes relatifs à cette science, Paris, 1810, p. 42