comparatiu
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin comparativus.
Adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | comparatiu \kumpaɾaˈtiw\ |
comparatius \kumpaɾaˈtiws\ |
Féminin | comparativa \kumpaɾaˈtiβo̞\ |
comparativas \kumpaɾaˈtiβo̞s\ |
comparatiu \kumpaɾaˈtiw\ (graphie normalisée)
- Comparatif.
Comparatiu d’egalitat, d’inferioritat, de superioritat.
- Comparatif d’égalité, d’infériorité, de supériorité.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
comparatiu \kumpaˈɾatiw\ |
comparatius \kumpaˈɾatiws\ |
comparatiu \kumpaɾaˈtiw\ (graphie normalisée) masculin
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- comparar (« comparer »)
Prononciation modifier
- languedocien moyen : [kumpaɾaˈtiw]
- provençal moyen : [kumpaɾaˈtiw], [kumpaɾaˈtjew]
- rouergat : [kumpaɾaˈtju]
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2