Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

De l'italien concetto (« concept »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
concetto
\Prononciation ?\
concetti
\Prononciation ?\

concetto masculin

  1. Courte pensée brillante, trait d'esprit ingénieux et élégant, mais artificiel, superficiel, sans véracité quant au fond.
    • Le dernier trait n'est qu'un concetto, qui marque un sentiment peu sérieux au moment même où l'écrivain tâche d'exprimer l'émotion. — (Émile Deschanel, Le romantisme des classiques, troisième série : Pascal, La Rochefoucault, Bossuet, cinquième leçon ; Calmann-Lévy éditeur, Paris, 1888, page 170.)
    • Pour le mouvement de la strophe, la grâce et l'élégance de la pensée, le fini même et le précis de l'expression qui tournerait volontiers au concetto, ne dirait-on pas un sonnet de Pétrarque ? — (Henri Blaze, Écrivains et poètes de l'Allemagne, De la poésie lyrique en Allemagne, chapitre XIX ; Michel Lévy frères libraires-éditeurs, Paris, 1846, page 192.)

DérivésModifier

ItalienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
concetto
\Prononciation ?\
concetti
\Prononciation ?\

concetto masculin

  1. Concept.