concordar

Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin concordare.

Verbe Modifier

concordar

  1. Accorder, concorder.

VariantesModifier

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin concordare.

Verbe Modifier

concordar [kuŋkuɾˈda] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Mettre d’accord, faire concorder.
  2. Coïncider.
  3. Concorder.

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du latin concordare.

Verbe Modifier

concordar [koŋkoɾˈdaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Mettre d’accord, faire concorder.
  2. Coïncider.
  3. Concorder.

PrononciationModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin concordare.

Verbe Modifier

concordar [kuŋkuɾˈdaː] intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Concorder.
    • Aquò concòrda amb lo reglament.
      Cela concorde avec le réglement.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin concordare.

Verbe Modifier

concordar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Admettre, consentir, donner son accord, être d’accord.
  2. Mettre d’accord, accorder.

NotesModifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier