conquistar
Ancien occitanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
conquistar
- Conquérir, acquérir.
SynonymesModifier
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
conquistar
SynonymesModifier
PrononciationModifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « conquistar [Prononciation ?] »
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
conquistar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
PrononciationModifier
- Venezuela : écouter « conquistar [Prononciation ?] »
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
conquistar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Conquérir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
NotesModifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.