continuation
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Siècle à préciser) Du latin continuatio.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
continuation | continuations |
\kɔ̃.ti.nɥa.sjɔ̃\ |
continuation \kɔ̃.ti.nɥa.sjɔ̃\ féminin
- Action de continuer ou de se continuer.
- Lorsque, […], la continuation du voyage commencé devient impossible, le marin payé au mois reçoit les salaires dus pour le temps qu’il a servi. — (Article 42, Code du travail maritime, France, 2009)
- Le fait d’être continué, de se continuer.
- Si je raisonne objectivement, je suis obligé de constater la concomitance évidente entre la persistance du sentiment religieux dans une grande partie de la population et la continuation d’une natalité qui, […], demeure malgré tout très belle. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Le secteur appelle ainsi une fois de plus les pouvoirs publics à l’organisation d’une réunion "d’urgence" avec la médecine du travail et les syndicats pour trouver les bonnes procédures pour une continuation de l’activité, dans la mesure du possible. — (Florent Lacas, « Le coup de gueule de la ministre du Travail ne passe pas pour le BTP », www.batiactu.com, article publié le 19 mars 2020 ; consulté le 20 mars 2020)
- (Informatique) Suite d’instructions qui reste à être exécutée par un système à un moment précis.
- Dans certains langages de programmation, les continuations peuvent être manipulées explicitement en tant qu’objets du langage à part entière : on peut stocker la continuation courante dans une variable que l’on peut donc manipuler en tant que telle ; puis plus loin, on peut restaurer la continuation, ce qui a pour effet de dérouter l’exécution du programme actuel vers le futur que l’on avait enregistré. — (Wikipédia, article « Continuation », consulté le 30 mars 2011)
AntonymesModifier
DérivésModifier
TraductionsModifier
Action de continuer
- Allemand : Fortsetzung (de) féminin
- Anglais : continuation (en)
- Catalan : continuació (ca)
- Espagnol : continuación (es)
- Finnois : jatko (fi)
- Italien : continuazione (it)
- Norvégien (bokmål) : fortsettelse (no)
- Norvégien (nynorsk) : fortsetjing (no)
- Occitan : continuacion (oc)
- Roumain : continuare (ro) féminin
- Same du Nord : joatkka (*)
- Tchèque : pokračování (cs)
résultat de cette action
- Allemand : Fortsetzung (de)
- Anglais : continuation (en)
- Finnois : jatko (fi)
- Italien : continuazione (it)
- Norvégien (bokmål) : fortsettelse (no)
- Norvégien (nynorsk) : fortsetjing (no)
- Occitan : continuacion (oc)
- Roumain : continuare (ro) féminin
Le fait d’être continué, de se continuer (3)
- Allemand : Fortsetzung (de)
- Anglais : continuation (en)
- Finnois : jatko (fi)
- Italien : continuazione (it)
- Norvégien (bokmål) : fortsettelse (no)
- Norvégien (nynorsk) : fortsetjing (no)
- Occitan : continuacion (oc)
- Same du Nord : joatkka (*)
suite d’instructions qui reste à executer (4)
- Anglais : continuation (en), stack (en)
- Italien : continuazione (it)
- Occitan : continuacion (oc)
À classer selon le sens
- Ido : durado (io)
- Néerlandais : voortzetting (nl)
PrononciationModifier
- France (Toulouse) : écouter « continuation [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « continuation [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « continuation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « continuation [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- continuation sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (continuation), mais l’article a pu être modifié depuis.
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin continuatio.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
continuation \kən.ˌtɪn.jʊ.ˈeɪ.ʃən\ ou \kən.ˌtɪn.ju.ˈeɪ.ʃən\ |
continuations \kən.ˌtɪn.jʊ.ˈeɪ.ʃənz\ ou \kən.ˌtɪn.ju.ˈeɪ.ʃənz\ |
continuation \kən.ˌtɪn.jʊ.ˈeɪ.ʃən\ ou \kən.ˌtɪn.ju.ˈeɪ.ʃən\
- Continuation.
- This new road is actually the continuation of the road on which we were originally driving.
- Cette nouvelle route est en fait la suite de la route sur laquelle nous conduisions à l’origine.
- This new road is actually the continuation of the road on which we were originally driving.
- Continuation, poursuite.
- The continuation of this state of war is driving both nations into ruin.
- La continuation/poursuite de cet état de guerre est en train de conduire les deux nations à la ruine.
- The continuation of this state of war is driving both nations into ruin.
- Reprise.
- The current project represents the continuation of a project that was originally begun over a hundred years ago.
- Le projet courant représente la reprise d’un projet qui fut originellement lancé il y a plus de cent ans.
- The current project represents the continuation of a project that was originally begun over a hundred years ago.
Apparentés étymologiquesModifier
PrononciationModifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « continuation [Prononciation ?] »