conto
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
conto \ˈkɔn.to\
PrononciationModifier
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
conto \ˈkɔn.to\ |
conti \ˈkɔn.ti\ |
conto \ˈkɔn.to\ masculin
SynonymesModifier
DérivésModifier
Composés
- conto bancario (« compte bancaire »)
- conto corrente (« compte courant »)
- estratto conto (« relevé de compte »)
- prendere in conto (« prendre en compte »)
- rendere conto (« rendre compte »)
- unità di conto (« unité de compte »)
Voir aussiModifier
- Conto (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- conto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
LatinModifier
Forme de nom commun Modifier
conto \Prononciation ?\
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien conto, par l'intermédiaire des banquiers lombards.
Nom commun Modifier
conto ou konto
SynonymesModifier
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 70,4 % des Flamands,
- 82,5 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « conto [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
conto | contos |
conto \Prononciation ?\ masculin
- Conte, histoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
SynonymesModifier
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe contar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu conto |
conto \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contar.
Voir aussiModifier
- conto sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)