converso
Français modifier
Étymologie modifier
- De converser.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
\kɔ̃.vɛʁ.so\ |
converso \kɔ̃.vɛʁ.so\ masculin
- (Marine) Partie du tillac où l’on se réunit habituellement pour faire la conversation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- « converso », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol converso.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversos \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- (Histoire) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- In the Inquisition's terms, both were automatically suspect by the fact that their families were conversos, and they might be seen as emerging from that maelstrom of religious energy released by the religious realignment of Spain in the 1490s. — (Diarmaid MacCulloch, A History of Christianity, Penguin, 2010)
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin conversus ; apparenté à convertir, conversión, conversar.
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | converso | conversos |
Féminin | conversa | conversas |
converso \komˈbeɾ.so\
- Converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
converso \komˈbeɾ.so\ masculin
- (Histoire, Religion) Juif ou musulman converti de force au christianisme, dans la péninsule ibérique.
- Cristiano nuevo es la denominación que ha recibido históricamente en España y Portugal un colectivo social compuesto por los conversos al cristianismo desde el judaísmo o el islam, así como sus descendientes incluso varias generaciones después de producirse la conversión original. — (Cristiano nuevo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe conversar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) converso |
converso \komˈbeɾ.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conversar.
Prononciation modifier
- Madrid : \komˈbeɾ.so\
- Mexico, Bogota : \komˈbeɾ.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \koŋˈbeɾ.so\
- Montevideo, Buenos Aires : \komˈbeɾ.so\
Références modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | converso \Prononciation ?\ |
conversi \Prononciation ?\ |
Féminin | conversa \Prononciation ?\ |
converse \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- (Littéraire) Converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso \Prononciation ?\ |
conversi \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : conversa)
- (Religion) Frère convers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | converso \Prononciation ?\ |
conversi \Prononciation ?\ |
Féminin | conversa \Prononciation ?\ |
converse \Prononciation ?\ |
converso \Prononciation ?\
- Paticipe passé de convergere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi modifier
- converso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : converso. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « converso2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- ↑ « converso3 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin modifier
Étymologie modifier
- Fréquentatif de converto fait sur la base de son participe, conversus. Pour le lien sémantique entre « tourner » et « habiter », comparer avec colo.
Verbe modifier
conversō, infinitif : conversāre, parfait : conversāvī, supin : conversātum \konˈwer.soː\ transitif (voir la conjugaison)
- Retourner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Résider, habiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes modifier
- conversor, forme déponente, plus fréquente
Dérivés modifier
- conversatio (« fréquentation »)
- conversator (« commensal »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
- Anglais : converse
- Espagnol : conversar
- Français : converser
- Italien : conversare
Références modifier
- « converso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « converso », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | converso | conversos |
Féminin | conversa | conversas |
converso \kõ.vˈɛɾ.su\ (Lisbonne) \kõ.vˈɛɾ.sʊ\ (São Paulo) masculin
- (Religion) Converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
converso | conversos |
converso \kõ.vˈɛɾ.su\ (Lisbonne) \kõ.vˈɛɾ.sʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : conversa)
- Converti, chrétien nouvellement converti.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe conversar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu converso |
converso \kõ.vˈɛɾ.su\ (Lisbonne) \kõ.vˈɛɾ.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conversar.
Références modifier
- « converso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- converso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \kõ.vˈɛɾ.su\ (langue standard), \kõ.vˈɛɾ.su\ (langage familier)
- São Paulo: \kõ.vˈɛɾ.sʊ\ (langue standard), \kõ.vˈɛɽ.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \kõ.vˈɛh.sʊ\ (langue standard), \kõ.vˈɛh.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \kõ.vˈɛr.su\ (langue standard), \kõ.vˈɛr.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \kõ.vˈɛɾ.sʊ\
- Dili: \kõ.vˈɛɾ.sʊ\