coris de Montpellier
Français modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien κόρις, koris (« punaise ») car le calice interne a des taches noires ; et de Montpellier.
Locution nominale modifier
Invariable |
---|
coris de Montpellier \Prononciation ?\ |
coris de Montpellier \Prononciation ?\ masculin.
- (Botanique) Petite plante herbacée à petites feuilles et à épis terminaux courts de fleurs bleu-pourpre.
Notes modifier
- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes modifier
Traductions modifier
- Conventions internationales : Coris monspeliensis (wikispecies)
- Espagnol : hierba pincel (es)
Hyperonymes modifier
- primulacée (Primulaceae)
Voir aussi modifier
- Coris sur l’encyclopédie Wikipédia
- Coris monspeliensis sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024